AI Detector Make It Human

AI Detector Make It Human — independent reviews, comparisons, pricing and step-by-step guides on Aizhi.

  • Microsoft Sway

    Microsoft Sway

    Microsoft Sway is a presentation program and is part of the Microsoft 365 family of products. Sway was offered for general release by Microsoft in August 2015. It allows users who have a Microsoft account to combine text and media to create a presentable website. Users can pull content locally from the device in use, or from internet sources such as Bing, Facebook, OneDrive, and YouTube. Sway is distinguished from Microsoft FrontPage and Microsoft Expression Web – unrelated web design programs previously developed by Microsoft – in that Sway includes a method for hosting sites. Sway sites are stored on Microsoft's servers and are tied to the user's Microsoft account. They can be viewed and edited from any web browser through Office on the web. There is no offline editing or viewing function, but sites can be accessed using the app for Windows, and formerly iOS. == History == Sway was developed internally by Microsoft. In late 2014, the company announced an invite-only preview version of Sway and announced that Sway would not require an Office 365 subscription. An iOS app was released as a preview on 31 October 2014, but was discontinued on 17 December 2018 due to low usage. As of July 17, 2021, the Sway iOS app's discontinuance in 2018 was the last piece of news posted in the Sway tech blog. The Sway feature blog has not received an update since April 2017. The Microsoft Office Roadmap did not include any items related to Sway ever since. The iOS application is no longer under active development, and is not available for download. Since 2023, Microsoft has been consolidating the domains of its Microsoft 365 apps and services under cloud.microsoft. By 2025, the vast majority of services, including Sway, have already migrated to the cloud.microsoft domain. == Features == Users are able to add content from various sources into their Sway presentations. Some of the integrated services are owned by Microsoft, including OneNote, Bing, and other Sway sites. The program also provides native integration with other services, including YouTube, Facebook, Twitter, Mixcloud, and Infogram.

    Read more →
  • State complexity

    State complexity

    State complexity is an area of theoretical computer science dealing with the size of abstract automata, such as different kinds of finite automata. The classical result in the area is that simulating an n {\displaystyle n} -state nondeterministic finite automaton by a deterministic finite automaton requires exactly 2 n {\displaystyle 2^{n}} states in the worst case. == Transformation between variants of finite automata == Finite automata can be deterministic and nondeterministic, one-way (DFA, NFA) and two-way (2DFA, 2NFA). Other related classes are unambiguous (UFA), self-verifying (SVFA) and alternating (AFA) finite automata. These automata can also be two-way (2UFA, 2SVFA, 2AFA). All these machines can accept exactly the regular languages. However, the size of different types of automata necessary to accept the same language (measured in the number of their states) may be different. For any two types of finite automata, the state complexity tradeoff between them is an integer function f {\displaystyle f} where f ( n ) {\displaystyle f(n)} is the least number of states in automata of the second type sufficient to recognize every language recognized by an n {\displaystyle n} -state automaton of the first type. The following results are known. NFA to DFA: 2 n {\displaystyle 2^{n}} states. This is the subset construction by Rabin and Scott, proved optimal by Lupanov. UFA to DFA: 2 n {\displaystyle 2^{n}} states, see Leung, An earlier lower bound by Schmidt was smaller. NFA to UFA: 2 n − 1 {\displaystyle 2^{n}-1} states, see Leung. There was an earlier smaller lower bound by Schmidt. SVFA to DFA: Θ ( 3 n / 3 ) {\displaystyle \Theta (3^{n/3})} states, see Jirásková and Pighizzini 2DFA to DFA: n ( n n − ( n − 1 ) n ) {\displaystyle n(n^{n}-(n-1)^{n})} states, see Kapoutsis. Earlier construction by Shepherdson used more states, and an earlier lower bound by Moore was smaller. 2DFA to NFA: ( 2 n n + 1 ) = O ( 4 n n ) {\displaystyle {\binom {2n}{n+1}}=O({\frac {4^{n}}{\sqrt {n}}})} , see Kapoutsis. Earlier construction by Birget used more states. 2NFA to NFA: ( 2 n n + 1 ) {\displaystyle {\binom {2n}{n+1}}} , see Kapoutsis. 2NFA to NFA accepting the complement: O ( 4 n ) {\displaystyle O(4^{n})} states, see Vardi. AFA to DFA: 2 2 n {\displaystyle 2^{2^{n}}} states, see Chandra, Kozen and Stockmeyer. AFA to NFA: 2 n {\displaystyle 2^{n}} states, see Fellah, Jürgensen and Yu. 2AFA to DFA: 2 n 2 n {\displaystyle 2^{n2^{n}}} , see Ladner, Lipton and Stockmeyer. 2AFA to NFA: 2 Θ ( n log ⁡ n ) {\displaystyle 2^{\Theta (n\log n)}} , see Geffert and Okhotin. === The 2DFA vs. 2NFA problem and logarithmic space === It is an open problem whether all 2NFAs can be converted to 2DFAs with polynomially many states, i.e. whether there is a polynomial p ( n ) {\displaystyle p(n)} such that for every n {\displaystyle n} -state 2NFA there exists a p ( n ) {\displaystyle p(n)} -state 2DFA. The problem was raised by Sakoda and Sipser, who compared it to the P vs. NP problem in the computational complexity theory. Berman and Lingas discovered a formal relation between this problem and the L vs. NL open problem. This relation was further elaborated by Kapoutsis. == State complexity of operations for finite automata == Given a binary regularity-preserving operation on languages ∘ {\displaystyle \circ } and a family of automata X (DFA, NFA, etc.), the state complexity of ∘ {\displaystyle \circ } is an integer function f ( m , n ) {\displaystyle f(m,n)} such that for each m-state X-automaton A and n-state X-automaton B there is an f ( m , n ) {\displaystyle f(m,n)} -state X-automaton for L ( A ) ∘ L ( B ) {\displaystyle L(A)\circ L(B)} , and for all integers m, n there is an m-state X-automaton A and an n-state X-automaton B such that every X-automaton for L ( A ) ∘ L ( B ) {\displaystyle L(A)\circ L(B)} must have at least f ( m , n ) {\displaystyle f(m,n)} states. Analogous definition applies for operations with any number of arguments. The first results on state complexity of operations for DFAs were published by Maslov and by Yu, Zhuang and Salomaa. Holzer and Kutrib pioneered the state complexity of operations on NFA. The known results for basic operations are listed below. === Union === If language L 1 {\displaystyle L_{1}} requires m states and language L 2 {\displaystyle L_{2}} requires n states, how many states does L 1 ∪ L 2 {\displaystyle L_{1}\cup L_{2}} require? DFA: m n {\displaystyle mn} states, see Maslov and Yu, Zhuang and Salomaa. NFA: m + n + 1 {\displaystyle m+n+1} states, see Holzer and Kutrib. UFA: at least min ( n , m ) Ω ( log ⁡ ( min ( n , m ) ) ) {\displaystyle \min(n,m)^{\Omega (\log(\min(n,m)))}} ; between m n + m + n {\displaystyle mn+m+n} and m + n m 2 0.79 m {\displaystyle m+nm2^{0.79m}} states, see Jirásek, Jirásková and Šebej. SVFA: m n {\displaystyle mn} states, see Jirásek, Jirásková and Szabari. 2DFA: between m + n {\displaystyle m+n} and 4 m + n + 4 {\displaystyle 4m+n+4} states, see Kunc and Okhotin. 2NFA: m + n {\displaystyle m+n} states, see Kunc and Okhotin. === Intersection === How many states does L 1 ∩ L 2 {\displaystyle L_{1}\cap L_{2}} require? DFA: m n {\displaystyle mn} states, see Maslov and Yu, Zhuang and Salomaa. NFA: m n {\displaystyle mn} states, see Holzer and Kutrib. UFA: m n {\displaystyle mn} states, see Jirásek, Jirásková and Šebej. SVFA: m n {\displaystyle mn} states, see Jirásek, Jirásková and Szabari. 2DFA: between m + n {\displaystyle m+n} and m + n + 1 {\displaystyle m+n+1} states, see Kunc and Okhotin. 2NFA: between m + n {\displaystyle m+n} and m + n + 1 {\displaystyle m+n+1} states, see Kunc and Okhotin. === Complementation === If language L requires n states then how many states does its complement require? DFA: n {\displaystyle n} states, by exchanging accepting and rejecting states. NFA: 2 n {\displaystyle 2^{n}} states, see Birget. or Jirásková UFA: at least n Ω ~ ( log ⁡ n ) {\displaystyle n^{{\tilde {\Omega }}(\log n)}} states, see Göös, Kiefer and Yuan, (this follows an earlier bound by Raskin); and at most n + 1 ⋅ 2 0.5 n {\displaystyle {\sqrt {n+1}}\cdot 2^{0.5n}} states, see Indzhev and Kiefer. SVFA: n {\displaystyle n} states, by exchanging accepting and rejecting states. 2DFA: at least n {\displaystyle n} and at most 4 n {\displaystyle 4n} states, see Geffert, Mereghetti and Pighizzini. === Concatenation === How many states does L 1 L 2 = { w 1 w 2 ∣ w 1 ∈ L 1 , w 2 ∈ L 2 } {\displaystyle L_{1}L_{2}=\{w_{1}w_{2}\mid w_{1}\in L_{1},w_{2}\in L_{2}\}} require? DFA: m ⋅ 2 n − 2 n − 1 {\displaystyle m\cdot 2^{n}-2^{n-1}} states, see Maslov and Yu, Zhuang and Salomaa. NFA: m + n {\displaystyle m+n} states, see Holzer and Kutrib. UFA: 3 4 2 m + n − 1 {\displaystyle {\frac {3}{4}}2^{m+n}-1} states, see Jirásek, Jirásková and Šebej. SVFA: Θ ( 3 n / 3 2 m ) {\displaystyle \Theta (3^{n/3}2^{m})} states, see Jirásek, Jirásková and Szabari. 2DFA: at least 2 Ω ( n ) log ⁡ m {\displaystyle {\frac {2^{\Omega (n)}}{\log m}}} and at most 2 m m + 1 ⋅ 2 n n + 1 {\displaystyle 2m^{m+1}\cdot 2^{n^{n+1}}} states, see Jirásková and Okhotin. === Kleene star === DFA: 3 4 2 n {\displaystyle {\frac {3}{4}}2^{n}} states, see Maslov and Yu, Zhuang and Salomaa. NFA: n + 1 {\displaystyle n+1} states, see Holzer and Kutrib. UFA: 3 4 2 n {\displaystyle {\frac {3}{4}}2^{n}} states, see Jirásek, Jirásková and Šebej. SVFA: 3 4 2 n {\displaystyle {\frac {3}{4}}2^{n}} states, see Jirásek, Jirásková and Szabari. 2DFA: at least 1 n 2 n 2 − 1 {\displaystyle {\frac {1}{n}}2^{{\frac {n}{2}}-1}} and at most 2 O ( n n + 1 ) {\displaystyle 2^{O(n^{n+1})}} states, see Jirásková and Okhotin. === Reversal === DFA: 2 n {\displaystyle 2^{n}} states, see Mirkin, Leiss, and Yu, Zhuang and Salomaa. NFA: n + 1 {\displaystyle n+1} states, see Holzer and Kutrib. UFA: n {\displaystyle n} states. SVFA: 2 n + 1 {\displaystyle 2n+1} states, see Jirásek, Jirásková and Szabari. 2DFA: between n + 1 {\displaystyle n+1} and n + 2 {\displaystyle n+2} states, see Jirásková and Okhotin. == Finite automata over a unary alphabet == State complexity of finite automata with a one-letter (unary) alphabet, pioneered by Chrobak, is different from the multi-letter case. Let g ( n ) = e Θ ( n ln ⁡ n ) {\displaystyle g(n)=e^{\Theta ({\sqrt {n\ln n}})}} be Landau's function. === Transformation between models === For a one-letter alphabet, transformations between different types of finite automata are sometimes more efficient than in the general case. NFA to DFA: g ( n ) + O ( n 2 ) {\displaystyle g(n)+O(n^{2})} states, see Chrobak. 2DFA to DFA: g ( n ) + O ( n ) {\displaystyle g(n)+O(n)} states, see Chrobak and Kunc and Okhotin. 2NFA to DFA: O ( g ( n ) ) {\displaystyle O(g(n))} states, see Mereghetti and Pighizzini. and Geffert, Mereghetti and Pighizzini. NFA to 2DFA: at most O ( n 2 ) {\displaystyle O(n^{2})} states, see Chrobak. 2NFA to 2DFA: at most n O ( log ⁡ n ) {\displaystyle n^{O(\log n)}} states, proved by implementing the method of Savitch's theorem, see

    Read more →
  • Corpus language

    Corpus language

    A corpus language is a language that has no living speakers but for which numerous records produced by its native speakers survive. Examples of corpus languages are Ancient Greek, Latin, the Egyptian language, Old English, Old Norse, Elamite, and Sanskrit. Some corpus languages, such as Ancient Greek and Latin, left very large corpora and therefore can be fully reconstructed, even though some details of pronunciation may be unclear. Such languages can be used even today, as is the case with Sanskrit and Latin. Other languages have such limited corpora that some important words—e.g., some pronouns—are lacking in the corpora. Examples of these are Ugaritic and Gothic. Languages attested only by a few words, often names, and a few phrases, are called Trümmersprache (literally "rubble languages") in German linguistics. These can be reconstructed only in a very limited way, and often their genetic relationship to other languages remains unclear. Examples are Dalmatian, Etruscan, also known as Rasenna, Dadanitic, a Semitic language that may be close to classical Arabic, Lombardic, Burgundian, Vandalic, and Oscan, Umbrian, and Faliscan, all Italic languages that were related to Latin. Corpus languages are studied using the methods of corpus linguistics, but corpus linguistics can also be used (and is commonly used) for the study of the writings and other records of living languages. Not all extinct languages are corpus languages, since there are many extinct languages in which few or no writings or other records survive, as is the case in the vast majority of languages that have ever existed.

    Read more →
  • How to Choose an AI Video Generator

    How to Choose an AI Video Generator

    Looking for the best AI video generator? An AI video generator is software that uses machine learning to help you get more done — it can save you hours every week by automating repetitive work. Most options offer a generous free tier, with paid plans unlocking higher limits, faster processing, and team features. Whether you are a beginner or a pro, the right AI video generator slots into your workflow and pays for itself fast. This guide breaks down the top picks, their pros and cons, and who each one is best for.

    Read more →
  • Linux color management

    Linux color management

    Linux color management has the same goal as the color management systems (CMS) for other operating systems, which is to achieve the best possible color reproduction throughout an imaging workflow from its source (camera, video, scanner, etc.), through imaging software (Digikam, darktable, RawTherapee, GIMP, Krita, Scribus, etc.), and finally onto an output medium (monitor, video projector, printer, etc.). In particular, color management attempts to enable color consistency across media and throughout a color-managed workflow. Linux color management relies on the use of accurate ICC (International Color Consortium) and DCP (DNG Color Profile) profiles describing the behavior of input and output devices, and color-managed applications that are aware of these profiles. These applications perform gamut conversions between device profiles and color spaces. Gamut conversions, based on accurate device profiles, are the essence of color management. Historically, color management was not an initial design consideration of the X Window System on which much of Linux graphics support rests, and thus color-managed workflows have been somewhat more challenging to implement on Linux than on other OS's such as Microsoft Windows or macOS. This situation is now being progressively remedied, and color management under Linux, while functional, has not yet acquired mature status. Although it is now possible to obtain a consistent color-managed workflow under Linux, certain problems still remain: The absence of a central user control panel for color settings. Some hardware devices for color calibration lack Linux drivers, firmware or accessory data. Since ICC color profiles are written to an open specification, they are compatible across operating systems. Hence, a profile produced on one OS should work on any other OS given the availability of the necessary software to read it and perform the gamut conversions. This can be used as a workaround for the lack of support for certain spectrophotometers or colorimeters under Linux: one can simply produce a profile on a different OS and then use it in a Linux workflow. Additionally, certain hardware, such as most printers and certain monitors, can be calibrated under another OS and then used in a fully color-managed workflow on Linux. The popular Ubuntu Linux distribution added initial color management in the 11.10 release (the "Oneiric Ocelot" release). == Requirements for a color-managed workflow == Accurate device profiles obtained with source or output characterization software. Correctly loaded video card lookup tables (LUTs) (or monitor profiles that do not require LUT adjustments). Color-managed applications that are configured to use a correct monitor profile and input/output profiles, with support for control over the rendering intent and black point compensation. Calibration and profiling requires: for input devices (scanner, camera, etc.) a color target which the profiling software will compare to the manufacturer-provided color values of the target. or for output devices (monitor, printer, etc.) a reading with a specific device (spectrophotometer, colorimeter or spectrocolorimeter) of the color patch values and comparing the measured values against the values originally sent for output. === Monitor calibration and profiling === One of the critical elements in any color-managed workflow is the monitor, because, at one step or another, handling and making color adaptation through imaging software is required for most images, thus the ability of the monitor to present accurate colors is crucial. Monitor color management consists of calibration and profiling. The first step, calibration, is done by adjusting the monitor controls and the output of the graphics card (via calibration curves) to match user-definable characteristics, such as brightness, white point and gamma. The calibration settings are stored in a .cal file. The second step, profiling (characterization), involves measuring the calibrated display's response and recording it in a color profile. The profile is stored in an .icc file ("ICC file"). For convenience, the calibration settings are usually stored together with the profile in the ICC file. Note that .icm files are identical to .icc files - the difference is only in the name. Seeing correct colors requires using a monitor profile-aware application, together with the same calibration used when profiling the monitor. Calibration alone does not yield accurate colors. If a monitor was calibrated before it was profiled, the profile will only yield correct colors when used on the monitor with the same calibration (the same monitor control adjustments and the same calibration curves loaded into the video card's lookup table). macOS has built-in support for loading calibration curves and installing a system-wide color profile. Windows 7 onward allows loading calibration curves, though this functionality must be enabled manually. Linux and older versions of Windows require using a standalone LUT loader. === Device profiles === ICC profiles are cross-platform and can thus be created on other operating systems and used under Linux. Monitor profiles, however, require some additional attention. Since a monitor profile depends both on the monitor itself and on the video card, a monitor profile should only be used with the same monitor and video card with which it was created. The monitor settings should not be adjusted after creating the profile. In addition, since most calibration software use LUT adjustments during calibration, the corresponding LUTs must be loaded every time the display server (X11, Wayland) is started (e.g. with every graphical login). In the unlikely case of a colorimeter being unsupported by Linux, a profile created under Windows or macOS can be used under Linux. === Display-channel lookup tables === There are two approaches to loading display channel LUTs: Create a profile that does not modify video card LUTs and thus does not require LUTs be loaded later on. Ideally, this approach would rely on DDC-capable monitors—the internal monitor settings of which are set via calibration software. Unfortunately, monitors capable of making these adjustments through DDC are not common and are generally expensive. There is only one calibration software on Linux that can interact with a DDC monitor. For mainstream monitors, a couple of options exist: BasICColor software, which works with most colorimeters on the market, allows one to adjust display output via the monitor interface, and then to choose a "Profile, do not calibrate" option. By doing this, one can create a profile that does not require video card LUT adjustments. For EyeOne devices, EyeOne Match allows the user to calibrate to "Native" gamma and white point targets, which results in the LUT adjustment curves displayed after the calibration as a simple, linear 1:1 mapping (a straight line from corner to corner). Both BasICColor and EyeOne Match do not presently run under Linux but they are capable of creating a profile that does not require LUT adjustments. Use an LUT loader to actually load the LUT adjustments contained within the profile prepared during calibration. According to the documentation, these loaders do not modify the video card LUT by itself, but achieve the same type of adjustment by modifying the X server gamma ramp. Loaders are available for Linux distributions that use X.org or XFree86—the two most popular X servers on Linux. Other X servers are not guaranteed to work with the currently available loaders. There are two LUT loaders available for Linux: Xcalib is one such loader, and although it is a command-line utility, it is quite easy to use. dispwin is a part of Argyll CMS. If, for any reason, the LUT cannot be loaded, it is still recommended to go through the initial stages of calibration where a user is asked by calibration software to make some manual adjustments to the monitor, as this will often improve display linearity and also provide information on its color temperature. This is especially recommended for CRT monitors. === Color-managed applications === In ICC-aware applications, it is important to make sure the correct profiles are assigned to devices, mainly to the monitor and the printer. Some Linux applications can auto-detect the monitor profile, while others requires that it is specified manually. Although there is no designated place to store device profiles on Linux, /usr/share/color/icc/ has become the de facto standard. Most applications running under WINE have not been fully tested for color accuracy. While 8-bpp programs can have some color resolution difficulties due to depth conversion errors, colors in higher-depth applications should be accurate, as long as those programs perform their gamut conversions based on the same monitor profile as that used for loading the LUT, granted that the corresponding LUT adjustments are loaded. == List of color-managed applications == darktabl

    Read more →
  • IBM alignment models

    IBM alignment models

    The IBM alignment models are a sequence of increasingly complex models used in statistical machine translation to train a translation model and an alignment model, starting with lexical translation probabilities and moving to reordering and word duplication. They underpinned the majority of statistical machine translation systems for almost twenty years starting in the early 1990s, until neural machine translation began to dominate. These models offer principled probabilistic formulation and (mostly) tractable inference. The IBM alignment models were published in parts in 1988 and 1990, and the entire series is published in 1993. Every author of the 1993 paper subsequently went to the hedge fund Renaissance Technologies. The original work on statistical machine translation at IBM proposed five models, and a model 6 was proposed later. The sequence of the six models can be summarized as: Model 1: lexical translation Model 2: additional absolute alignment model Model 3: extra fertility model Model 4: added relative alignment model Model 5: fixed deficiency problem. Model 6: Model 4 combined with a HMM alignment model in a log linear way == Mathematical setup == The IBM alignment models translation as a conditional probability model. For each source-language ("foreign") sentence f {\displaystyle f} , we generate both a target-language ("English") sentence e {\displaystyle e} and an alignment a {\displaystyle a} . The problem then is to find a good statistical model for p ( e , a | f ) {\displaystyle p(e,a|f)} , the probability that we would generate English language sentence e {\displaystyle e} and an alignment a {\displaystyle a} given a foreign sentence f {\displaystyle f} . The meaning of an alignment grows increasingly complicated as the model version number grew. See Model 1 for the most simple and understandable version. == Model 1 == === Word alignment === Given any foreign-English sentence pair ( e , f ) {\displaystyle (e,f)} , an alignment for the sentence pair is a function of type { 1 , . , . . . , l e } → { 0 , 1 , . , . . . , l f } {\displaystyle \{1,.,...,l_{e}\}\to \{0,1,.,...,l_{f}\}} . That is, we assume that the English word at location i {\displaystyle i} is "explained" by the foreign word at location a ( i ) {\displaystyle a(i)} . For example, consider the following pair of sentences It will surely rain tomorrow -- 明日 は きっと 雨 だWe can align some English words to corresponding Japanese words, but not everyone:it -> ? will -> ? surely -> きっと rain -> 雨 tomorrow -> 明日This in general happens due to the different grammar and conventions of speech in different languages. English sentences require a subject, and when there is no subject available, it uses a dummy pronoun it. Japanese verbs do not have different forms for future and present tense, and the future tense is implied by the noun 明日 (tomorrow). Conversely, the topic-marker は and the grammar word だ (roughly "to be") do not correspond to any word in the English sentence. So, we can write the alignment as 1-> 0; 2 -> 0; 3 -> 3; 4 -> 4; 5 -> 1where 0 means that there is no corresponding alignment. Thus, we see that the alignment function is in general a function of type { 1 , . , . . . , l e } → { 0 , 1 , . , . . . , l f } {\displaystyle \{1,.,...,l_{e}\}\to \{0,1,.,...,l_{f}\}} . Future models will allow one English world to be aligned with multiple foreign words. === Statistical model === Given the above definition of alignment, we can define the statistical model used by Model 1: Start with a "dictionary". Its entries are of form t ( e i | f j ) {\displaystyle t(e_{i}|f_{j})} , which can be interpreted as saying "the foreign word f j {\displaystyle f_{j}} is translated to the English word e i {\displaystyle e_{i}} with probability t ( e i | f j ) {\displaystyle t(e_{i}|f_{j})} ". After being given a foreign sentence f {\displaystyle f} with length l f {\displaystyle l_{f}} , we first generate an English sentence length l e {\displaystyle l_{e}} uniformly in a range U n i f o r m [ 1 , 2 , . . . , N ] {\displaystyle Uniform[1,2,...,N]} . In particular, it does not depend on f {\displaystyle f} or l f {\displaystyle l_{f}} . Then, we generate an alignment uniformly in the set of all possible alignment functions { 1 , . , . . . , l e } → { 0 , 1 , . , . . . , l f } {\displaystyle \{1,.,...,l_{e}\}\to \{0,1,.,...,l_{f}\}} . Finally, for each English word e 1 , e 2 , . . . e l e {\displaystyle e_{1},e_{2},...e_{l_{e}}} , generate each one independently of every other English word. For the word e i {\displaystyle e_{i}} , generate it according to t ( e i | f a ( i ) ) {\displaystyle t(e_{i}|f_{a(i)})} . Together, we have the probability p ( e , a | f ) = 1 / N ( 1 + l f ) l e ∏ i = 1 l e t ( e i | f a ( i ) ) {\displaystyle p(e,a|f)={\frac {1/N}{(1+l_{f})^{l_{e}}}}\prod _{i=1}^{l_{e}}t(e_{i}|f_{a(i)})} IBM Model 1 uses very simplistic assumptions on the statistical model, in order to allow the following algorithm to have closed-form solution. === Learning from a corpus === If a dictionary is not provided at the start, but we have a corpus of English-foreign language pairs { ( e ( k ) , f ( k ) ) } k {\displaystyle \{(e^{(k)},f^{(k)})\}_{k}} (without alignment information), then the model can be cast into the following form: fixed parameters: the foreign sentences { f ( k ) } k {\displaystyle \{f^{(k)}\}_{k}} . learnable parameters: the entries of the dictionary t ( e i | f j ) {\displaystyle t(e_{i}|f_{j})} . observable variables: the English sentences { e ( k ) } k {\displaystyle \{e^{(k)}\}_{k}} . latent variables: the alignments { a ( k ) } k {\displaystyle \{a^{(k)}\}_{k}} In this form, this is exactly the kind of problem solved by expectation–maximization algorithm. Due to the simplistic assumptions, the algorithm has a closed-form, efficiently computable solution, which is the solution to the following equations: { max t ′ ∑ k ∑ i ∑ a ( k ) t ( a ( k ) | e ( k ) , f ( k ) ) ln ⁡ t ( e i ( k ) | f a ( k ) ( i ) ( k ) ) ∑ x t ′ ( e x | f y ) = 1 ∀ y {\displaystyle {\begin{cases}\max _{t'}\sum _{k}\sum _{i}\sum _{a^{(k)}}t(a^{(k)}|e^{(k)},f^{(k)})\ln t(e_{i}^{(k)}|f_{a^{(k)}(i)}^{(k)})\\\sum _{x}t'(e_{x}|f_{y})=1\quad \forall y\end{cases}}} This can be solved by Lagrangian multipliers, then simplified. For a detailed derivation of the algorithm, see chapter 4 and. In short, the EM algorithm goes as follows:INPUT. a corpus of English-foreign sentence pairs { ( e ( k ) , f ( k ) ) } k {\displaystyle \{(e^{(k)},f^{(k)})\}_{k}} INITIALIZE. matrix of translations probabilities t ( e x | f y ) {\displaystyle t(e_{x}|f_{y})} .This could either be uniform or random. It is only required that every entry is positive, and for each y {\displaystyle y} , the probability sums to one: ∑ x t ( e x | f y ) = 1 {\displaystyle \sum _{x}t(e_{x}|f_{y})=1} . LOOP. until t ( e x | f y ) {\displaystyle t(e_{x}|f_{y})} converges: t ( e x | f y ) ← t ( e x | f y ) λ y ∑ k , i , j δ ( e x , e i ( k ) ) δ ( f y , f j ( k ) ) ∑ j ′ t ( e i ( k ) | f j ′ ( k ) ) {\displaystyle t(e_{x}|f_{y})\leftarrow {\frac {t(e_{x}|f_{y})}{\lambda _{y}}}\sum _{k,i,j}{\frac {\delta (e_{x},e_{i}^{(k)})\delta (f_{y},f_{j}^{(k)})}{\sum _{j'}t(e_{i}^{(k)}|f_{j'}^{(k)})}}} where each λ y {\displaystyle \lambda _{y}} is a normalization constant that makes sure each ∑ x t ( e x | f y ) = 1 {\displaystyle \sum _{x}t(e_{x}|f_{y})=1} .RETURN. t ( e x | f y ) {\displaystyle t(e_{x}|f_{y})} .In the above formula, δ {\displaystyle \delta } is the Dirac delta function -- it equals 1 if the two entries are equal, and 0 otherwise. The index notation is as follows: k {\displaystyle k} ranges over English-foreign sentence pairs in corpus; i {\displaystyle i} ranges over words in English sentences; j {\displaystyle j} ranges over words in foreign language sentences; x {\displaystyle x} ranges over the entire vocabulary of English words in the corpus; y {\displaystyle y} ranges over the entire vocabulary of foreign words in the corpus. === Limitations === There are several limitations to the IBM model 1. No fluency: Given any sentence pair ( e , f ) {\displaystyle (e,f)} , any permutation of the English sentence is equally likely: p ( e | f ) = p ( e ′ | f ) {\displaystyle p(e|f)=p(e'|f)} for any permutation of the English sentence e {\displaystyle e} into e ′ {\displaystyle e'} . No length preference: The probability of each length of translation is equal: ∑ e has length l p ( e | f ) = 1 N {\displaystyle \sum _{e{\text{ has length }}l}p(e|f)={\frac {1}{N}}} for any l ∈ { 1 , 2 , . . . , N } {\displaystyle l\in \{1,2,...,N\}} . Does not explicitly model fertility: some foreign words tend to produce a fixed number of English words. For example, for German-to-English translation, ja is usually omitted, and zum is usually translated to one of to the, for the, to a, for a. == Model 2 == Model 2 allows alignment to be conditional on sentence lengths. That is, we have a probability distribution p a ( j | i , l e , l f ) {\displaystyle

    Read more →
  • Is an AI Code-review Tool Worth It in 2026?

    Is an AI Code-review Tool Worth It in 2026?

    Looking for the best AI code-review tool? An AI code-review tool is software that uses machine learning to help you get more done — it can save you hours every week by automating repetitive work. Most options offer a generous free tier, with paid plans unlocking higher limits, faster processing, and team features. Whether you are a beginner or a pro, the right AI code-review tool slots into your workflow and pays for itself fast. Read on for hands-on impressions, pricing tiers, and the standout features that matter.

    Read more →
  • AI Avatar Generators: Free vs Paid (2026)

    AI Avatar Generators: Free vs Paid (2026)

    Comparing the best AI avatar generator? An AI avatar generator is software that uses machine learning to help you get more done — it lowers the barrier so anyone can produce professional output. Privacy matters too: check whether your data trains the model and whether a no-log or enterprise tier is available. Whether you are a beginner or a pro, the right AI avatar generator slots into your workflow and pays for itself fast. We tested the leading options and ranked them by quality, value, and ease of use.

    Read more →
  • JSGF

    JSGF

    JSGF stands for Java Speech Grammar Format or the JSpeech Grammar Format (in a W3C Note). Developed by Sun Microsystems, it is a textual representation of grammars for use in speech recognition for technologies like XHTML+Voice. JSGF adopts the style and conventions of the Java programming language in addition to use of traditional grammar notations. The Speech Recognition Grammar Specification was derived from this specification. == Example == The following JSGF grammar will recognize the words coffee, tea, and milk.

    Read more →
  • Timnit Gebru

    Timnit Gebru

    Timnit W. Gebru (Amharic and Tigrinya: ትምኒት ገብሩ; 1982/1983) is an Eritrean Ethiopian-born computer scientist who works in the fields of artificial intelligence (AI), algorithmic bias and data mining. She is a co-founder of Black in AI, an advocacy group that has pushed for more Black roles in AI development and research. She is the founder of the Distributed Artificial Intelligence Research Institute (DAIR). In December 2020, public controversy erupted over the circumstances surrounding Gebru's departure from Google, where she was technical co-lead of the Ethical Artificial Intelligence Team. Gebru had coauthored a paper on the risks of large language models (LLMs) acting as stochastic parrots, and submitted it for publication. According to Jeff Dean, head of Google AI, the paper was submitted without waiting for Google's internal review, which then asserted that it ignored too much relevant research. Google management requested that Gebru either withdraw the paper or remove the names of all the authors employed by Google. Gebru requested the identity and feedback of every reviewer, and stated that if Google refused, she would talk to her manager about "a last date". Google terminated her employment immediately, stating that they were accepting her resignation. Gebru maintained that she had not formally offered to resign, and only threatened to. Gebru has been widely recognized for her expertise in the ethics of artificial intelligence. She was named one of the World's 50 Greatest Leaders by Fortune and one of Nature's ten people who shaped science in 2021, and in 2022, one of Time's most influential people. == Early life and education == Gebru was raised in Addis Ababa, Ethiopia. Her father, an electrical engineer with a Doctor of Philosophy (PhD), died when she was five years old, and she was raised by her mother, an economist. Both her parents are from Eritrea. When Gebru was 15, during the Eritrean–Ethiopian War, she fled Ethiopia after some of her family were deported to Eritrea and compelled to fight in the war. She was initially denied a U.S. visa and briefly lived in Ireland, but she eventually received political asylum in the U.S., an experience she said was "miserable". Gebru settled in Somerville, Massachusetts to attend high school, where she says she immediately started to experience racial discrimination, with some teachers refusing to allow her to take certain Advanced Placement courses, despite being a high-achiever. After she completed high school, an encounter with the police set Gebru on a course toward a focus on ethics in technology. A friend of hers, a Black woman, was assaulted in a bar, and Gebru called the police to report it. She says that instead of filing the assault report, her friend was arrested and remanded to a cell. Gebru called it a pivotal moment and a "blatant example of systemic racism." In 2001, Gebru was accepted at Stanford University. There, she earned her Bachelor of Science and Master of Science degrees in electrical engineering and her PhD in computer vision in 2017. Gebru was advised during her PhD program by Fei-Fei Li. During the 2008 United States presidential election, Gebru canvassed in support of Barack Obama. Gebru presented her doctoral research at the 2017 LDV Capital Vision Summit competition, where computer vision scientists present their work to members of industry and venture capitalists. Gebru won the competition, starting a series of collaborations with other entrepreneurs and investors. Both during her PhD program in 2016 and in 2018, Gebru returned to Ethiopia with Jelani Nelson's programming campaign, AddisCoder. While working on her PhD, Gebru authored a paper that was never published about her concern over the future of AI. She wrote of the dangers of the lack of diversity in the field, centered on her experiences with the police and on a ProPublica investigation into predictive policing, which revealed a projection of human biases in machine learning. In the paper, she scathed the "boy's club culture", reflecting on her experiences at conference gatherings of drunken male attendees sexually harassing her, and criticized the hero worship of the field's celebrities. == Career == === 2004–2013: Software development at Apple === Gebru joined Apple as an intern while at Stanford, working in their hardware division making circuitry for audio components, and was offered a full-time position the following year. Of her work as an audio engineer, her manager told Wired she was "fearless", and well-liked by her colleagues. During her tenure at Apple, Gebru became more interested in building software, namely computer vision that could detect human figures. She went on to develop signal processing algorithms for the first iPad. At the time, she said she did not consider the potential use for surveillance, saying "I just found it technically interesting." Long after leaving the company, during the #AppleToo movement in the summer of 2021, which was led by Apple engineer Cher Scarlett, who consulted with Gebru, Gebru revealed she experienced "so many egregious things" and "always wondered how they manage[d] to get out of the spotlight." She said that accountability at Apple was long overdue, and warned they could not continue to fly under the radar for much longer. Gebru also criticized the way the media covers Apple and other tech giants, saying that the press helps shield such companies from public scrutiny. === 2013–2017: Research at Stanford and Microsoft === In 2013, Gebru joined Fei-Fei Li's lab at Stanford, where she combined deep learning with Google Street View to estimate the demographics of United States neighbourhoods, showing that socioeconomic attributes such as voting patterns, income, race, and education can be inferred from observations of cars. In 2015, Gebru attended the field's top conference, Neural Information Processing Systems (NIPS), in Montreal, Canada. Out of 3,700 attendees, she noted she was one of only a few Black researchers. When she attended again the following year, she kept a tally and noted that there were only five Black men and that she was the only Black woman out of 8,500 delegates. Together with her colleague Rediet Abebe, Gebru founded Black in AI, a community of Black researchers working in artificial intelligence that aims to increase the presence, visibility, and well-being of Black professionals and leaders within the field. In the summer of 2017, Gebru joined Microsoft as a postdoctoral researcher in the Fairness, Accountability, Transparency, and Ethics in AI (FATE) lab. In 2017, Gebru spoke at the Fairness and Transparency conference, where MIT Technology Review interviewed her about biases that exist in AI systems and how adding diversity in AI teams can fix that issue. In her interview with Jackie Snow, Snow asked Gebru, "How does the lack of diversity distort artificial intelligence and specifically computer vision?" and Gebru pointed out that there are biases that exist in the software developers. While at Microsoft, Gebru co-authored a research paper called Gender Shades, which became the namesake of a project of a broader Massachusetts Institute of Technology project led by co-author Joy Buolamwini. The pair investigated facial recognition software, finding that in one particular implementation Black women were 35% less likely to be recognized than White men. === 2018–2020: Artificial intelligence ethics at Google === Gebru joined Google in 2018, where she co-led a team on the ethics of artificial intelligence with Margaret Mitchell. She studied the implications of artificial intelligence, looking to improve the ability of technology to do social good. In 2019, Gebru and other artificial intelligence researchers "signed a letter calling on Amazon to stop selling its facial-recognition technology to law enforcement agencies because it is biased against women and people of color", citing a study that was conducted by MIT researchers showing that Amazon's facial recognition system had more trouble identifying darker-skinned females than any other technology company's facial recognition software. In a New York Times interview, Gebru has further expressed that she believes facial recognition is too dangerous to be used for law enforcement and security purposes at present. === Exit from Google === In 2020 Gebru and five co-authors wrote a paper titled "On the Dangers of Stochastic Parrots: Can Language Models Be Too Big? 🦜". The paper examined risks of very large language models, including their environmental footprint, financial costs, the inscrutability of large models, the potential for LLMs to display prejudice against certain groups, the inability of LLMs to understand the language they process, and the use of LLMs to spread disinformation. In December 2020, her employment with Google ended after Google management asked her to either withdraw the paper before publication, or remove the names of all the Google employees from

    Read more →
  • Jun'ichi Tsujii

    Jun'ichi Tsujii

    Jun'ichi Tsujii (辻井 潤一, Tsujii Jun'ichi; born 7 February 1949) is a Japanese computer scientist specializing in natural language processing and text mining, particularly in the field of biology and bioinformatics. == Education == Tsujii received his Bachelor of Engineering, Master of Engineering and PhD degrees in electrical engineering from Kyoto University in 1971, 1973, and 1978 respectively. He was Assistant Professor and Associate Professor at Kyoto University, before accepting a position as Professor of Computational Linguistics at the University of Manchester Institute of Science and Technology (UMIST) in 1988. He was President of the Association for Computational Linguistics (ACL) in 2006, and has been a permanent member of the International Committee on Computational Linguistics (ICCL) since 1992, and the chair of the committee since 2014. == Research == Since May 2015, Tsujii has been the director of the Artificial Intelligence Research Center at the National Institute of Advanced Industrial Science and Technology, Japan. Tsujii was previously a Principal Researcher at Microsoft Research Asia (MSRA). Before joining MSRA, he was a professor at the University of Tokyo, where he belonged to both the School of Inter-faculty Initiative on Informatics and the Graduate School of Information Science and Technology. Tsujii is also a Visiting Professor and Scientific Advisor at the National Centre for Text Mining (NaCTeM) at the University of Manchester in the United Kingdom. == Awards == On 14 May 2010, Tsujii was awarded the Medals of Honor with Purple Ribbon, one of Japan's highest awards, presented to influential contributors in the fields of art, academics or sports. In September 2014, Tsujii was awarded the FUNAI Achievement Award at the Forum on Information Technology (FIT), which took place at the University of Tsukuba. The award is presented to distinguished individuals engaged in research or related business activities in the field of Information Technology who have produced excellent achievements in the field, are still active in leading positions and have strong impact on young students and researchers. In December 2014, Tsujii was named as an ACL Fellow, in recognition of his significant contributions to MT, parsing by unification-based grammar and text mining for biology. In March 2016, Tsujii was awarded Okawa Prize for his contribution to the field of Natural Language Processing, Machine Translation and Text Mining, together with Professor Jaime Carbonnel of CMU. In August 2021, Tsujii received ACL Lifetime Achievement Award, which is considered the most prestigious award in the field of Computational Linguistics and Natural Language Processing. In May 2022, Tsujii received the Order of the Sacred Treasure, Gold Rays and Neck Ribbon, from the Japanese government. In October 2024, Tsujii was designated a Person of Cultural Merit. == Selected publications == Oiwa, Hidekazu; Tsujii, Jun'ichi (2014). Common Space Embedding of Primal-Dual Relation Semantic Spaces. COLING 2014. Dublin. pp. 1579–1590. Taura, K.; Matsuzaki, T.; Miwa, M.; Kamoshida, Y.; Yokoyama, D.; Dun, N.; Shibata, T.; Jun, C. S.; Tsujii, J. (2013). "Design and implementation of GXP make – A workflow system based on make". Future Generation Computer Systems. 29 (2): 662–672. doi:10.1016/j.future.2011.05.026. S2CID 31627886. Sun, X.; Zhang, Y.; Matsuzaki, T.; Tsuruoka, Y.; Tsujii, J. (2013). "Probabilistic Chinese word segmentation with non-local information and stochastic training". Information Processing & Management. 49 (3): 626–636. doi:10.1016/j.ipm.2012.12.003. Mu, T.; Goulermas, J. Y.; Tsujii, J.; Ananiadou, S. (2012). "Proximity-Based Frameworks for Generating Embeddings from Multi-Output Data". IEEE Transactions on Pattern Analysis and Machine Intelligence. 34 (11): 2216–2232. Bibcode:2012ITPAM..34.2216M. doi:10.1109/TPAMI.2012.20. PMID 23289130. S2CID 711467. Miwa, M.; Sætre, R.; Kim, J. D.; Tsujii, J. (2010). "Event Extraction with Complex Event Classification Using Rich Features". Journal of Bioinformatics and Computational Biology. 08 (1): 131–146. doi:10.1142/S0219720010004586. PMID 20183879. Kim, J. D.; Ohta, T.; Tsujii, J. (2008). "Corpus annotation for mining biomedical events from literature". BMC Bioinformatics. 9 10. doi:10.1186/1471-2105-9-10. PMC 2267702. PMID 18182099. Miyao, Y.; Tsujii, J. (2008). "Feature Forest Models for Probabilistic HPSG Parsing". Computational Linguistics. 34: 35–80. doi:10.1162/coli.2008.34.1.35. S2CID 885002. Sagae, Kenji; Tsujii, Jun'ichi (2007). Dependency Parsing and Domain Adaptation with LR Models and Parser Ensembles. EMNLP-CoNLL. pp. 1044–1050. Ananiadou, S; Pyysalo, S; Tsujii, J; Kell, D. B. (2010). "Event extraction for systems biology by text mining the literature". Trends in Biotechnology. 28 (7): 381–90. doi:10.1016/j.tibtech.2010.04.005. PMID 20570001. Tsuruoka, Y.; Tateishi, Y.; Kim, J. D.; Ohta, T.; McNaught, J.; Ananiadou, S.; Tsujii, J. (2005). "Developing a Robust Part-of-Speech Tagger for Biomedical Text". Advances in Informatics. Lecture Notes in Computer Science. Vol. 3746. p. 382. doi:10.1007/11573036_36. ISBN 978-3-540-29673-7. S2CID 206592413. Tsuruoka, Y.; Tsujii, J. (2005). Bidirectional inference with the easiest-first strategy for tagging sequence data. Proceedings of the conference on Human Language Technology and Empirical Methods in Natural Language Processing - HLT '05. pp. 467–474. doi:10.3115/1220575.1220634. Tsujii, J.; Ananiadou, S. (2005). "Thesaurus or Logical Ontology, Which One Do We Need for Text Mining?". Language Resources and Evaluation. 39: 77–90. doi:10.1007/s10579-005-2697-0. S2CID 3204827. Kazama, J. I.; Tsujii, J. I. (2005). "Maximum Entropy Models with Inequality Constraints: A Case Study on Text Categorization". Machine Learning. 60 (1–3): 159–194. doi:10.1007/s10994-005-0911-3. hdl:10119/3305. Matsuzaki, T.; Miyao, Y.; Tsujii, J. I. (2005). Probabilistic CFG with latent annotations. 43rd Annual Meeting on Association for Computational Linguistics - ACL '05. p. 75. doi:10.3115/1219840.1219850. Kim, J. -D.; Ohta, T.; Tateisi, Y.; Tsujii, J. (2003). "GENIA corpus--a semantically annotated corpus for bio-textmining". Bioinformatics. 19: i180–i182. doi:10.1093/bioinformatics/btg1023. PMID 12855455. Hirschman, L.; Park, J. C.; Tsujii, J.; Wong, L.; Wu, C. H. (2002). "Accomplishments and challenges in literature data mining for biology". Bioinformatics. 18 (12): 1553–1561. doi:10.1093/bioinformatics/18.12.1553. PMID 12490438. Torisawa, K.; Tsujii, J. I. (1996). Computing phrasal-signs in HPSG prior to parsing. 16th conference on Computational linguistics -. Vol. 2. p. 949. doi:10.3115/993268.993332.

    Read more →
  • Léon Bottou

    Léon Bottou

    Léon-Yves Bottou (French pronunciation: [leɔ̃ bɔtu]; born 1965) is a researcher best known for his work in machine learning and data compression. His work presents stochastic gradient descent as a fundamental learning algorithm. He is also one of the main creators of the DjVu image compression technology (together with Yann LeCun and Patrick Haffner), and the maintainer of DjVuLibre, the open source implementation of DjVu. He is the original developer of the Lush programming language. == Life == Léon Bottou was born in France in 1965. He obtained the Diplôme d'Ingénieur from École Polytechnique in 1987, a Magistère de Mathématiques Fondamentales et Appliquées et d’Informatique from École Normale Supérieure in 1988, a Diplôme d'Études Approndies in Computer Science in 1988, in 1988, and a PhD from Université Paris-Sud in 1991. In 1988, in collaboration with Yann LeCun, he published SN, a software package for simulating artificial neural networks. His master's thesis concerned using Time Delay Neural Networks for speech recognition. He then joined the Adaptive Systems Research Department at AT&T Bell Laboratories in Holmdel, New Jersey, where he collaborated with Vladimir Vapnik on local learning algorithms. in 1992, he returned to France and founded Neuristique S.A., a company that produced machine learning tools and one of the first data mining software packages, including Lush, an object-oriented programming language based on C and Lisp designed for training and using large-scale neural networks. In 1995, he returned to Bell Laboratories, where he developed a number of new machine learning methods, such as Graph Transformer Networks (similar to conditional random field), and applied them to handwriting recognition and OCR. The bank check recognition system that he helped develop was widely deployed by NCR and other companies, reading over 10% of all the checks in the US in the late 1990s and early 2000s. In 1996, he joined AT&T Labs and worked primarily on the DjVu image compression technology, that is used by some websites, notably the Internet Archive, to distribute scanned documents. Between 2002 and 2010, he was a research scientist at NEC Laboratories in Princeton, New Jersey, where he focused on the theory and practice of machine learning with large-scale datasets, on-line learning, and stochastic optimization methods. He developed the open source software LaSVM for fast large-scale support vector machine, and stochastic gradient descent software for training linear SVM and Conditional Random Fields. In 2010 he joined the Microsoft adCenter in Redmond, Washington, and in 2012 became a Principal Researcher at Microsoft Research in New York City. In March 2015 he joined Facebook Artificial Intelligence Research, also in New York City, as a research lead. His work in gradient descent argued that both stochastic gradient descent and batch gradient descent reach similar levels of loss with the same number of training samples, but SGD is faster when running on large datasets. He also argued that second-order gradient descent methods, such as quasi-Newton methods, can be beneficial compared to plain SGD. See (Bottou et al 2018) for a review. He was program chair of the 2013 Conference on Neural Information Processing Systems and the 2009 International Conference on Machine Learning. In 2007, he was received one of the first Blavatnik Awards for Young Scientists from the Blavatnik Family Foundation and the New York Academy of Sciences.

    Read more →
  • List of artificial intelligence journals

    List of artificial intelligence journals

    This is a list of notable peer-reviewed academic journals that publish research in the field of artificial intelligence (AI), including areas such as machine learning, computer vision, natural language processing, robotics, and intelligent systems. == General artificial intelligence == Artificial Intelligence (journal) – Elsevier Journal of Artificial Intelligence Research (JAIR) – AI Access Foundation Knowledge-Based Systems – Elsevier == Machine learning == Data Mining and Knowledge Discovery – Springer Machine Learning (journal) – Springer Journal of Machine Learning Research – Microtome Pattern Recognition (journal) – Elsevier Neural Networks (journal) – Elsevier Neural Computation (journal) – MIT Press Neurocomputing (journal) - Elsevier == Deep learning and neural computation == IEEE Transactions on Evolutionary Computation – IEEE IEEE Transactions on Neural Networks and Learning Systems – IEEE Nature Machine Intelligence – Springer Nature == Computer vision == International Journal of Computer Vision – Springer IEEE Transactions on Pattern Analysis and Machine Intelligence – IEEE Machine Vision and Applications – Springer == Natural language processing == Computational Linguistics (journal) – MIT Press Natural Language Processing Transactions of the Association for Computational Linguistics – ACL == Robotics and intelligent systems == IEEE Transactions on Robotics – IEEE Autonomous Robots – Springer Journal of Intelligent & Robotic Systems – Springer == Interdisciplinary and ethics in AI == AI & Society – Springer Artificial Life – MIT Press Philosophy & Technology – Springer Minds and Machines – Springer

    Read more →
  • The Best Free AI Writing Assistant for Beginners

    The Best Free AI Writing Assistant for Beginners

    Shopping for the best AI writing assistant? An AI writing assistant is software that uses machine learning to help you get more done — it keeps getting smarter as the underlying models improve. Pricing, accuracy, and the size of the model behind the tool are the three factors that most affect daily usefulness. Whether you are a beginner or a pro, the right AI writing assistant slots into your workflow and pays for itself fast. Below we compare features, pricing, and real output so you can choose with confidence.

    Read more →
  • The Best Free AI Sales Assistant for Beginners

    The Best Free AI Sales Assistant for Beginners

    Comparing the best AI sales assistant? An AI sales assistant is software that uses machine learning to help you get more done — it lowers the barrier so anyone can produce professional output. Privacy matters too: check whether your data trains the model and whether a no-log or enterprise tier is available. Whether you are a beginner or a pro, the right AI sales assistant slots into your workflow and pays for itself fast. We tested the leading options and ranked them by quality, value, and ease of use.

    Read more →