AI Assistant Gemini

AI Assistant Gemini — independent reviews, comparisons, pricing and step-by-step guides on Aizhi.

  • Overcast (app)

    Overcast (app)

    Overcast is a podcast app for iOS that was launched in 2014 by founder and operator Marco Arment. == Founder and operator == Arment was also the Chief Technology Officer of Tumblr and founder of Instapaper before founding Overcast, and he had created his own podcasts before launching the app. In March 2023, Arment told The Vergecast how he built and maintains Overcast by himself, and that he uses ad banners promoting podcasts to cover the costs of the free app. == Features and reception == In 2014, Overcast received positive reviews from MacWorld and iMore. In 2015, The Verge and The Sweet Setup each named it the best podcast app for iOS that year. In 2017, Discover Pods gave an endorsement citing the "smart speed" feature, which shortens quiet gaps in a podcast. In April 2019, Overcast introduced a feature that allowed users to share clips from podcasts to social media. In January 2020, Overcast was updated to allow users to skip the intros and outros of podcasts.

    Read more →
  • James F. Allen (computer scientist)

    James F. Allen (computer scientist)

    James Frederick Allen (born 1950) is an American computational linguist recognized for his contributions to temporal logic, in particular Allen's interval algebra. He is interested in knowledge representation, commonsense reasoning, and natural language understanding, believing that "deep language understanding can only currently be achieved by significant hand-engineering of semantically-rich formalisms coupled with statistical preferences". He is the John H. Dessaurer Professor of Computer Science at the University of Rochester. == Biography == Allen received his Ph.D. from the University of Toronto in 1979, under the supervision of C. Raymond Perrault, after which he joined the faculty at Rochester. At Rochester, he was department chair from 1987 to 1990, directed the Cognitive Science Program from 1992 to 1996, and co-directed the Center for the Sciences of Language from 1996 to 1998. He served as the Editor-in-Chief of Computational Linguistics from 1983–1993. Since 2006 he has also been associate director of the Florida Institute for Human and Machine Cognition. == Academic life == === TRIPS project === The TRIPS project is a long-term research to build generic technology for dialogue (both spoken and 'chat') systems, which includes natural language processing, collaborative problem solving, and dynamic context-sensitive language modeling. This is contrast with the data driven approaches by machine learning, which requires to collect and annotate corpora, i.e. training data, firstly. === PLOW agent === PLOW agent is a system that learns executable task models from a single collaborative learning session, which integrates wide AI technologies including deep natural language understanding, knowledge representation and reasoning, dialogue systems, planning/agent-based systems, and machine learning. This paper won the outstanding paper award at AAAI in 2007. == Selected works == === Books === Allen is the author of the textbook Natural Language Understanding (Benjamin-Cummings, 1987; 2nd ed., 1995). He is also the co-author with Henry Kautz, Richard Pelavin, and Josh Tenenberg of Reasoning About Plans (Morgan Kaufmann, 1991). === Articles === 2007. PLOW: A Collaborative Task Learning Agent. (with Nathanael Chambers et al) AAAI'07 won the outstanding paper award at AAAI in 2007. 2006. Chester: Towards a Personal Medication Advisor. (with N. Blaylock, et al) Biomedical informatics 39(5) 1998. TRIPS: An Integrated Intelligent Problem-Solving Assistant. (with George Ferguson) AAAI'98 1983. Maintaining Knowledge about Temporal Intervals. CACM 26, 11, 832-843 == Awards and honors == In 1991 he was elected as a fellow of the Association for the Advancement of Artificial Intelligence (1990, founding fellow). In 1992 he became the Dessaurer Professor at Rochester.

    Read more →
  • Kalman filter

    Kalman filter

    In statistics and control theory, Kalman filtering (also known as linear quadratic estimation) is an algorithm that uses a series of measurements observed over time, including statistical noise and other inaccuracies, to produce estimates of unknown variables that tend to be more accurate than those based on a single measurement, by estimating a joint probability distribution over the variables for each time-step. The filter is constructed as a mean squared error minimiser, but an alternative derivation of the filter is also provided showing how the filter relates to maximum likelihood statistics. The filter is named after Rudolf E. Kálmán. Kalman filtering has numerous technological applications. A common application is for guidance, navigation, and control of vehicles, particularly aircraft, spacecraft and ships positioned dynamically. Furthermore, Kalman filtering is much applied in time series analysis tasks such as signal processing and econometrics. Kalman filtering is also important for robotic motion planning and control, and can be used for trajectory optimization. Kalman filtering also works for modeling the central nervous system's control of movement. Due to the time delay between issuing motor commands and receiving sensory feedback, the use of Kalman filters provides a realistic model for making estimates of the current state of a motor system and issuing updated commands. The algorithm works via a two-phase process: a prediction phase and an update phase. In the prediction phase, the Kalman filter produces estimates of the current state variables, including their uncertainties. Once the outcome of the next measurement (necessarily corrupted with some error, including random noise) is observed, these estimates are updated using a weighted average, with more weight given to estimates with greater certainty. The algorithm is recursive. It can operate in real time, using only the present input measurements and the state calculated previously and its uncertainty matrix; no additional past information is required. Optimality of Kalman filtering assumes that errors have a normal (Gaussian) distribution. In the words of Rudolf E. Kálmán, "The following assumptions are made about random processes: Physical random phenomena may be thought of as due to primary random sources exciting dynamic systems. The primary sources are assumed to be independent gaussian random processes with zero mean; the dynamic systems will be linear." Regardless of Gaussianity, however, if the process and measurement covariances are known, then the Kalman filter is the best possible linear estimator in the minimum mean-square-error sense, although there may be better nonlinear estimators. It is a common misconception (perpetuated in the literature) that the Kalman filter cannot be rigorously applied unless all noise processes are assumed to be Gaussian. Extensions and generalizations of the method have also been developed, such as the extended Kalman filter and the unscented Kalman filter which work on nonlinear systems. The basis is a hidden Markov model such that the state space of the latent variables is continuous and all latent and observed variables have Gaussian distributions. Kalman filtering has been used successfully in multi-sensor fusion, and distributed sensor networks to develop distributed or consensus Kalman filtering. == History == The filtering method is named for Hungarian émigré Rudolf E. Kálmán, although Thorvald Nicolai Thiele and Peter Swerling developed a similar algorithm earlier. Richard S. Bucy of the Johns Hopkins Applied Physics Laboratory contributed to the theory, causing it to be known sometimes as Kalman–Bucy filtering. Kalman was inspired to derive the Kalman filter by applying state variables to the Wiener filtering problem. Stanley F. Schmidt is generally credited with developing the first implementation of a Kalman filter. He realized that the filter could be divided into two distinct parts, with one part for time periods between sensor outputs and another part for incorporating measurements. It was during a visit by Kálmán to the NASA Ames Research Center that Schmidt saw the applicability of Kálmán's ideas to the nonlinear problem of trajectory estimation for the Apollo program resulting in its incorporation in the Apollo navigation computer. This digital filter is sometimes termed the Stratonovich–Kalman–Bucy filter because it is a special case of a more general, nonlinear filter developed by the Soviet mathematician Ruslan Stratonovich. In fact, some of the special case linear filter's equations appeared in papers by Stratonovich that were published before the summer of 1961, when Kalman met with Stratonovich during a conference in Moscow. This Kalman filtering was first described and developed partially in technical papers by Swerling (1958), Kalman (1960) and Kalman and Bucy (1961). The Apollo computer used 2k of magnetic core RAM and 36k wire rope [...]. The CPU was built from ICs [...]. Clock speed was under 100 kHz [...]. The fact that the MIT engineers were able to pack such good software (one of the very first applications of the Kalman filter) into such a tiny computer is truly remarkable. Kalman filters have been vital in the implementation of the navigation systems of U.S. Navy nuclear ballistic missile submarines, and in the guidance and navigation systems of cruise missiles such as the U.S. Navy's Tomahawk missile and the U.S. Air Force's Air Launched Cruise Missile. They are also used in the guidance and navigation systems of reusable launch vehicles and the attitude control and navigation systems of spacecraft which dock at the International Space Station. == Overview of the calculation == Kalman filtering uses a system's dynamic model (e.g., physical laws of motion), known control inputs to that system, and multiple sequential measurements (such as from sensors) to form an estimate of the system's varying quantities (its state) that is better than the estimate obtained by using only one measurement alone. As such, it is a common sensor fusion and data fusion algorithm. Noisy sensor data, approximations in the equations that describe the system evolution, and external factors that are not accounted for, all limit how well it is possible to determine the system's state. The Kalman filter deals effectively with the uncertainty due to noisy sensor data and, to some extent, with random external factors. The Kalman filter produces an estimate of the state of the system as an average of the system's predicted state and of the new measurement using a weighted average. The purpose of the weights is that values with better (i.e., smaller) estimated uncertainty are "trusted" more. The weights are calculated from the covariance, a measure of the estimated uncertainty of the prediction of the system's state. The result of the weighted average is a new state estimate that lies between the predicted and measured state, and has a better estimated uncertainty than either alone. This process is repeated at every time step, with the new estimate and its covariance informing the prediction used in the following iteration. This means that Kalman filter works recursively and requires only the last "best guess", rather than the entire history, of a system's state to calculate a new state. The measurements' certainty-grading and current-state estimate are important considerations. It is common to discuss the filter's response in terms of the Kalman filter's gain. The Kalman gain is the weight given to the measurements and current-state estimate, and can be "tuned" to achieve a particular performance. With a high gain, the filter places more weight on the most recent measurements, and thus conforms to them more responsively. With a low gain, the filter conforms to the model predictions more closely. At the extremes, a high gain (close to one) will result in a more jumpy estimated trajectory, while a low gain (close to zero) will smooth out noise but decrease the responsiveness. When performing the actual calculations for the filter (as discussed below), the state estimate and covariances are coded into matrices because of the multiple dimensions involved in a single set of calculations. This allows for a representation of linear relationships between different state variables (such as position, velocity, and acceleration) in any of the transition models or covariances. == Example application == As an example application, consider the problem of determining the precise location of a truck. The truck can be equipped with a GPS unit that provides an estimate of the position within a few meters. The GPS estimate is likely to be noisy; readings 'jump around' rapidly, though remaining within a few meters of the real position. In addition, since the truck is expected to follow the laws of physics, its position can also be estimated by integrating its velocity over time, determined by keeping track of wheel revolutions and the

    Read more →
  • Lex (software)

    Lex (software)

    Lex is a computer program that generates lexical analyzers ("scanners" or "lexers"). It is commonly used with the yacc parser generator and is the standard lexical analyzer generator on many Unix and Unix-like systems. An equivalent tool is specified as part of the POSIX standard. Lex reads an input stream specifying the lexical analyzer and writes source code which implements the lexical analyzer in the C programming language. In addition to C, some old versions of Lex could generate a lexer in Ratfor. == History == Lex was originally written by Mike Lesk and Eric Schmidt and described in 1975. In the following years, Lex became the standard lexical analyzer generator on many Unix and Unix-like systems. In 1983, Lex was one of several UNIX tools available for Charles River Data Systems' UNOS operating system under the Bell Laboratories license. Although originally distributed as proprietary software, some versions of Lex are now open-source. Open-source versions of Lex, based on the original proprietary code, are now distributed with open-source operating systems such as OpenSolaris and Plan 9 from Bell Labs. One popular open-source version of Lex, called flex, or the "fast lexical analyzer", is not derived from proprietary coding. == Structure of a Lex file == The structure of a Lex file is intentionally similar to that of a yacc file: files are divided into three sections, separated by lines that contain only two percent signs, as follows: The definitions section defines macros and imports header files written in C. It is also possible to write any C code here, which will be copied verbatim into the generated source file. The rules section associates regular expression patterns with C statements. When the lexer sees text in the input matching a given pattern, it will execute the associated C code. The C code section contains C statements and functions that are copied verbatim to the generated source file. These statements presumably contain code called by the rules in the rules section. In large programs it is more convenient to place this code in a separate file linked in at compile time. == Example of a Lex file == The following is an example Lex file for the flex version of Lex. It recognizes strings of numbers (positive integers) in the input, and simply prints them out. If this input is given to flex, it will be converted into a C file, lex.yy.c. This can be compiled into an executable which matches and outputs strings of integers. For example, given the input: abc123z.!&2gj6 the program will print: Saw an integer: 123 Saw an integer: 2 Saw an integer: 6 == Using Lex with other programming tools == === Using Lex with parser generators === Lex, as with other lexical analyzers, limits rules to those which can be described by regular expressions. Due to this, Lex can be implemented by a finite-state automata as shown by the Chomsky hierarchy of languages. To recognize more complex languages, Lex is often used with parser generators such as Yacc or Bison. Parser generators use a formal grammar to parse an input stream. It is typically preferable to have a parser, one generated by Yacc for instance, accept a stream of tokens (a "token-stream") as input, rather than having to process a stream of characters (a "character-stream") directly. Lex is often used to produce such a token-stream. Scannerless parsing refers to parsing the input character-stream directly, without a distinct lexer. === Lex and make === make is a utility that can be used to maintain programs involving Lex. Make assumes that a file that has an extension of .l is a Lex source file. The make internal macro LFLAGS can be used to specify Lex options to be invoked automatically by make.

    Read more →
  • A Logical Calculus of the Ideas Immanent in Nervous Activity

    A Logical Calculus of the Ideas Immanent in Nervous Activity

    "A Logical Calculus of the Ideas Immanent in Nervous Activity" is a 1943 paper written by Warren Sturgis McCulloch and Walter Pitts, published in the journal The Bulletin of Mathematical Biophysics. The paper proposed a mathematical model of the nervous system as a network of simple logical elements, later known as artificial neurons, or McCulloch–Pitts neurons. These neurons receive inputs, perform a weighted sum, and fire an output signal based on a threshold function. By connecting these units in various configurations, McCulloch and Pitts demonstrated that their model could perform all logical functions. It is a seminal work in cognitive science, computational neuroscience, computer science, and artificial intelligence. It was a foundational result in automata theory. John von Neumann cited it as a significant result. == Mathematics == The artificial neuron used in the original paper is slightly different from the modern version. They considered neural networks that operate in discrete steps of time t = 0 , 1 , … {\displaystyle t=0,1,\dots } . The neural network contains a number of neurons. Let the state of a neuron i {\displaystyle i} at time t {\displaystyle t} be N i ( t ) {\displaystyle N_{i}(t)} . The state of a neuron can either be 0 or 1, standing for "not firing" and "firing". Each neuron also has a firing threshold θ {\displaystyle \theta } , such that it fires if the total input exceeds the threshold. Each neuron can connect to any other neuron (including itself) with positive synapses (excitatory) or negative synapses (inhibitory). That is, each neuron can connect to another neuron with a weight w {\displaystyle w} taking an integer value. A peripheral afferent is a neuron with no incoming synapses. We can regard each neural network as a directed graph, with the nodes being the neurons, and the directed edges being the synapses. A neural network has a circle or a circuit if there exists a directed circle in the graph. Let w i j ( t ) {\displaystyle w_{ij}(t)} be the connection weight from neuron j {\displaystyle j} to neuron i {\displaystyle i} at time t {\displaystyle t} , then its next state is N i ( t + 1 ) = H ( ∑ j = 1 n w i j ( t ) N j ( t ) − θ i ( t ) ) , {\displaystyle N_{i}(t+1)=H\left(\sum _{j=1}^{n}w_{ij}(t)N_{j}(t)-\theta _{i}(t)\right),} where H {\displaystyle H} is the Heaviside step function (outputting 1 if the input is greater than or equal to 0, and 0 otherwise). === Symbolic logic === The paper used, as a logical language for describing neural networks, "Language II" from The Logical Syntax of Language by Rudolf Carnap with some notations taken from Principia Mathematica by Alfred North Whitehead and Bertrand Russell. Language II covers substantial parts of classical mathematics, including real analysis and portions of set theory. To describe a neural network with peripheral afferents N 1 , N 2 , … , N p {\displaystyle N_{1},N_{2},\dots ,N_{p}} and non-peripheral afferents N p + 1 , N p + 2 , … , N n {\displaystyle N_{p+1},N_{p+2},\dots ,N_{n}} they considered logical predicate of form P r ( N 1 , N 2 , … , N p , t ) {\displaystyle Pr(N_{1},N_{2},\dots ,N_{p},t)} where P r {\displaystyle Pr} is a first-order logic predicate function (a function that outputs a boolean), N 1 , … , N p {\displaystyle N_{1},\dots ,N_{p}} are predicates that take t {\displaystyle t} as an argument, and t {\displaystyle t} is the only free variable in the predicate. Intuitively speaking, N 1 , … , N p {\displaystyle N_{1},\dots ,N_{p}} specifies the binary input patterns going into the neural network over all time, and P r ( N 1 , N 2 , … , N n , t ) {\displaystyle Pr(N_{1},N_{2},\dots ,N_{n},t)} is a function that takes some binary input patterns, and constructs an output binary pattern P r ( N 1 , N 2 , … , N n , 0 ) , P r ( N 1 , N 2 , … , N n , 1 ) , … {\displaystyle Pr(N_{1},N_{2},\dots ,N_{n},0),Pr(N_{1},N_{2},\dots ,N_{n},1),\dots } . A logical sentence P r ( N 1 , N 2 , … , N n , t ) {\displaystyle Pr(N_{1},N_{2},\dots ,N_{n},t)} is realized by a neural network iff there exists a time-delay T ≥ 0 {\displaystyle T\geq 0} , a neuron i {\displaystyle i} in the network, and an initial state for the non-peripheral neurons N p + 1 ( 0 ) , … , N n ( 0 ) {\displaystyle N_{p+1}(0),\dots ,N_{n}(0)} , such that for any time t {\displaystyle t} , the truth-value of the logical sentence is equal to the state of the neuron i {\displaystyle i} at time t + T {\displaystyle t+T} . That is, ∀ t = 0 , 1 , 2 , … , P r ( N 1 , N 2 , … , N p , t ) = N i ( t + T ) {\displaystyle \forall t=0,1,2,\dots ,\quad Pr(N_{1},N_{2},\dots ,N_{p},t)=N_{i}(t+T)} === Equivalence === In the paper, they considered some alternative definitions of artificial neural networks, and have shown them to be equivalent, that is, neural networks under one definition realizes precisely the same logical sentences as neural networks under another definition. They considered three forms of inhibition: relative inhibition, absolute inhibition, and extinction. The definition above is relative inhibition. By "absolute inhibition" they meant that if any negative synapse fires, then the neuron will not fire. By "extinction" they meant that if at time t {\displaystyle t} , any inhibitory synapse fires on a neuron i {\displaystyle i} , then θ i ( t + j ) = θ i ( 0 ) + b j {\displaystyle \theta _{i}(t+j)=\theta _{i}(0)+b_{j}} for j = 1 , 2 , 3 , … {\displaystyle j=1,2,3,\dots } , until the next time an inhibitory synapse fires on i {\displaystyle i} . It is required that b j = 0 {\displaystyle b_{j}=0} for all large j {\displaystyle j} . Theorem 4 and 5 state that these are equivalent. They considered three forms of excitation: spatial summation, temporal summation, and facilitation. The definition above is spatial summation (which they pictured as having multiple synapses placed close together, so that the effect of their firing sums up). By "temporal summation" they meant that the total incoming signal is ∑ τ = 0 T ∑ j = 1 n w i j ( t ) N j ( t − τ ) {\displaystyle \sum _{\tau =0}^{T}\sum _{j=1}^{n}w_{ij}(t)N_{j}(t-\tau )} for some T ≥ 1 {\displaystyle T\geq 1} . By "facilitation" they meant the same as extinction, except that b j ≤ 0 {\displaystyle b_{j}\leq 0} . Theorem 6 states that these are equivalent. They considered neural networks that do not change, and those that change by Hebbian learning. That is, they assume that at t = 0 {\displaystyle t=0} , some excitatory synaptic connections are not active. If at any t {\displaystyle t} , both N i ( t ) = 1 , N j ( t ) = 1 {\displaystyle N_{i}(t)=1,N_{j}(t)=1} , then any latent excitatory synapse between i , j {\displaystyle i,j} becomes active. Theorem 7 states that these are equivalent. === Logical expressivity === They considered "temporal propositional expressions" (TPE), which are propositional formulas with one free variable t {\displaystyle t} . For example, N 1 ( t ) ∨ N 2 ( t ) ∧ ¬ N 3 ( t ) {\displaystyle N_{1}(t)\vee N_{2}(t)\wedge \neg N_{3}(t)} is such an expression. Theorem 1 and 2 together showed that neural nets without circles are equivalent to TPE. For neural nets with loops, they noted that "realizable P r {\displaystyle Pr} may involve reference to past events of an indefinite degree of remoteness". These then encodes for sentences like "There was some x such that x was a ψ" or ( ∃ x ) ( ψ x ) {\displaystyle (\exists x)(\psi x)} . Theorems 8 to 10 showed that neural nets with loops can encode all first-order logic with equality and conversely, any looped neural networks is equivalent to a sentence in first-order logic with equality, thus showing that they are equivalent in logical expressiveness. As a remark, they noted that a neural network, if furnished with a tape, scanners, and write-heads, is equivalent to a Turing machine, and conversely, every Turing machine is equivalent to some such neural network. Thus, these neural networks are equivalent to Turing computability and Church's lambda-definability. == Context == === Previous work === The paper built upon several previous strands of work. In the symbolic logic side, it built on the previous work by Carnap, Whitehead, and Russell. This was contributed by Walter Pitts, who had a strong proficiency with symbolic logic. Pitts provided mathematical and logical rigor to McCulloch’s vague ideas on psychons (atoms of psychological events) and circular causality. In the neuroscience side, it built on previous work by the mathematical biology research group centered around Nicolas Rashevsky, of which McCulloch was a member. The paper was published in the Bulletin of Mathematical Biophysics, which was founded by Rashevsky in 1939. During the late 1930s, Rashevsky's research group was producing papers that had difficulty publishing in other journals at the time, so Rashevsky decided to found a new journal exclusively devoted to mathematical biophysics. Also in the Rashevsky's group was Alston Scott Householder, who in 1941 published an abstract model

    Read more →
  • Best AI Presentation Makers in 2026

    Best AI Presentation Makers in 2026

    In search of the best AI presentation maker? An AI presentation maker is software that uses machine learning to help you get more done — it turns a rough idea into a polished result in seconds. When choosing one, weigh output quality, pricing, export formats, and how well it fits the tools you already use. Whether you are a beginner or a pro, the right AI presentation maker slots into your workflow and pays for itself fast. Below we compare features, pricing, and real output so you can choose with confidence.

    Read more →
  • General Regionally Annotated Corpus of Ukrainian

    General Regionally Annotated Corpus of Ukrainian

    General Regionally Annotated Corpus of the Ukrainian Language (GRAC, Ukrainian: Генеральний регіонально анотований корпус української мови, romanized: Heneralnyi rehionalno anotovanyi korpus ukrainskoi movy, ГРАК, Ukrainian грак for rook) is a text corpus of the Ukrainian language comprising more than 2 billion tokens, intended for linguistic research in grammar, vocabulary, and the history of the Ukrainian literary language, as well as for use in compiling dictionaries and grammars. The corpus can be used for language study and also for preparing teaching materials, textbooks, learner’s dictionaries, and exercises using examples from real texts, taking into account frequency and collocational patterns, and so on. The corpus is not a model of standard Ukrainian: it may contain words and combinations that do not match current norms of the literary language. The corpus covers the period from 1816 to 2025, and as of 29 November 2025 it contains more than 812,000 texts by about 35,000 authors. == Composition of the corpus == In the 10th version of the corpus, available for searching from 20 October 2020, 35% consists of fiction. Some fiction genres are highlighted separately: children’s literature, folklore, dramatic works, and scripts. Among non-fiction texts: journalistic writing, including newspaper collections from 1888–1893, 1905, 1913–1918, 1919–1943, modern newspapers from different regions, and texts from online news/information sites; memoirs, letters, and diaries, including a sizeable corpus of Facebook texts representing blogs by people from all regions of Ukraine and the diaspora; scholarly and educational texts: monographs, dissertations, academic articles, textbooks; large subcorpora of academic literature in history, ethnography, philosophy, and law are singled out separately; religious texts, including two Ukrainian translations of the Bible; speeches and interviews. Some dictionaries that include phrasal examples and phraseology have also been incorporated, including the Ukrainian dictionary by Borys Hrinchenko and the Russian-Ukrainian idiomatic dictionary by I. Vyrhan and M. Pylynska. Using the corpus tools, these dictionaries can be searched not only for words, but also for lexico-grammatical patterns within examples and phraseological expressions. About 20% of the texts in the corpus are translations. The corpus includes translations from more than 80 languages, most of all from English and Russian. == Dating == Texts in the corpus are dated by the year of writing, or by the latest year in which a work could have been written; translated texts are dated by the year the translation was produced. A publication year may also be indicated, corresponding to the edition from which the text is taken. == Regional annotation == The corpus’s regional annotation is based on the modern administrative division of Ukraine. The corpus includes texts from all oblasts of Ukraine and from Crimea. A single text may belong to several regional subcorpora (if the author or translator was born, studied, or lived for a long time in different regions). In addition to regional subcorpora, there are subcorpora of works by authors of the Ukrainian diaspora (USA, Canada, Poland, Germany, the United Kingdom, France, etc.). These are mostly texts by emigrants of the 1940s, and to a lesser extent of 1917–1920s. == Morphological annotation == GRAC is based on the morphological analysis system nlp_uk, developed by specialists from the r2u group. The program analyzes the text and, for each word form, determines the lemma (lexeme) and tags (grammatical features). == Research based on the corpus == Research on the Ukrainian language has been carried out using the corpus, including studies of the historical dynamics of language norms, and letter and letter-combination frequencies for font development.

    Read more →
  • AI Video Editors Reviews: What Actually Works in 2026

    AI Video Editors Reviews: What Actually Works in 2026

    Curious about the best AI video editor? An AI video editor is software that uses machine learning to help you get more done — it combines speed, accuracy, and an interface that just works. Hands-on testing shows real-world results vary, so a short free trial is the smartest way to decide. Whether you are a beginner or a pro, the right AI video editor slots into your workflow and pays for itself fast. Read on for hands-on impressions, pricing tiers, and the standout features that matter.

    Read more →
  • Gamma (app)

    Gamma (app)

    Gamma is a web-based software platform that uses artificial intelligence to generate presentations, documents, webpages, and other visual content. The platform allow users to create structured layouts and draft text based on prompts or uploaded material. It operates as an online application and provides tools for editing, organizing, and sharing content. == History == Gamma was established in the early 2020s by Grant Lee, James Fox, and Jon Noronha during a period of increased development in artificial intelligence–based productivity software. The platform was introduced as a web-based format designed to present information through structured visual layouts rather than traditional slide-based presentations. Its interface was developed to adapt content to different screen sizes and devices. In later updates, Gamma expanded its functionality to support additional formats, including documents and simple webpages. By November 2025, the company reported that the platform had reached approximately 70 million users. Gamma has raised venture capital funding from a number of technology-focused investors since its founding. == Features == Gamma allows users to create presentations, documents, and webpages by entering prompts, pasting text, or uploading source files. The platform uses artificial intelligence to generate draft text, organize information, and apply structured layouts. Users can edit generated material manually and adjust formatting, structure, and visual elements. The software also supports collaborative editing, allowing multiple users to contribute to and revise the same project. Instead of relying only on fixed slide-based formats, Gamma presents content in scrollable layouts designed for web viewing across different screen sizes. Projects created on the platform can be shared through web links or exported to formats compatible with other software. Gamma also provides integration options and developer access through an application programming interface (API). == Technology == Gamma uses generative artificial intelligence models to interpret user input and generate structured content. The software automates elements of layout selection, formatting, and visual presentation. As with other AI-assisted tools, output produced by the system may require human review and revision to ensure accuracy and appropriate context. == Funding == Gamma has raised venture capital funding from a number of technology-focused investors since its founding. In November 2025, the company announced a Series B funding round that raised $68 million at a reported valuation of approximately $2.1 billion. Investors in the round included Andreessen Horowitz, Accel, and Uncork Capital, among others. == Controversy == In 2025, cybersecurity researchers reported that Gamma had been used in a phishing campaign targeting Microsoft accounts. Attackers shared links to presentations hosted on the platform that redirected users to a spoofed Microsoft SharePoint login page intended to collect credentials. Researchers noted that the incident reflected the broader misuse of legitimate online services in phishing schemes.

    Read more →
  • Linguistics Research Center at UT Austin

    Linguistics Research Center at UT Austin

    The Linguistics Research Center (LRC) at the University of Texas is a center for computational linguistics research & development. It was directed by Prof. Winfred Lehmann until his death in 2007, and subsequently by Dr. Jonathan Slocum. Since its founding, virtually all projects at the LRC have involved processing natural language texts with the aid of computers. The principal activities of the Center at present focus on Indo-European languages and comprise historical study, lexicography, and web-based teaching; staff members engage in several independent but often complementary projects in these fields using a variety of software, almost all of it developed in-house. == History == The LRC was founded by Winfred Lehmann in 1961. In the early days, research efforts at the LRC concentrated on machine translation (MT) -- the translation of texts from one human language to another with the aid of computers, very developed nowadays in the field of language industry—funded by the USAF and other sponsors. The LRC concentrated on German English translation, though a copy of the Russian Master Dictionary was deposited at the LRC after the ALPAC report. After a general hiatus ca. 1975-78, new funding led to the development by Jonathan Slocum and others of a new system with the same name (the METAL MT system), but with new sets of tools for linguists and vastly greater success, resulting in the delivery a production prototype then later a full-fledged commercial MT system. MT R&D continued at the LRC, with funding by various sponsors, until well into the 1990s. From its early years to the present, the LRC has mounted a number of smaller projects resulting in the publication of significant works relating to Indo-European languages and/or their common ancestor, Proto-Indo-European. The hallmark of this work has been the use of computers to transcribe texts and prepare them for publication. A prominent example of the LRC using computers to prepare texts for print publication is the book by Winfred P. Lehmann, A Gothic Etymological Dictionary (Leiden: Brill, 1986). The final print-ready version was produced with the aid of a laser printer (exotic new technology, in those days) using, for the various languages included in the entries, approximately 500 special characters—many of them designed at the Center. This was the first major etymological dictionary for Indo-European languages to be produced with the aid of computers. Current LRC projects have concentrated on transcribing early Indo-European texts, developing language lessons based on them, and publishing on the web these and other materials related to the study of Indo-European languages, of their common ancestor Proto-Indo-European, and of historical linguistics more generally. == Alumni == Winfred Lehmann Rolf A. Stachowitz Jonathan Slocum Winfield S. Bennett John White

    Read more →
  • Is an AI Video Generator Worth It in 2026?

    Is an AI Video Generator Worth It in 2026?

    Curious about the best AI video generator? An AI video generator is software that uses machine learning to help you get more done — it combines speed, accuracy, and an interface that just works. Hands-on testing shows real-world results vary, so a short free trial is the smartest way to decide. Whether you are a beginner or a pro, the right AI video generator slots into your workflow and pays for itself fast. This guide breaks down the top picks, their pros and cons, and who each one is best for.

    Read more →
  • Best AI Clip Makers in 2026

    Best AI Clip Makers in 2026

    Trying to pick the best AI clip maker? An AI clip maker is software that uses machine learning to help you get more done — it scales effortlessly from a single task to thousands. The best picks balance beginner-friendly simplicity with the depth power users need, and they ship updates often. Whether you are a beginner or a pro, the right AI clip maker slots into your workflow and pays for itself fast. Read on for hands-on impressions, pricing tiers, and the standout features that matter.

    Read more →
  • Argumentation framework

    Argumentation framework

    In artificial intelligence and related fields, an argumentation framework is a way to deal with contentious information and draw conclusions from it using formalized arguments. In an abstract argumentation framework, entry-level information is a set of abstract arguments that, for instance, represent data or a proposition. Conflicts between arguments are represented by a binary relation on the set of arguments. In concrete terms, an argumentation framework is represented with a directed graph such that the nodes are the arguments, and the arrows represent the attack relation. There exist some extensions of the Dung's framework, like the logic-based argumentation frameworks or the value-based argumentation frameworks. == Abstract argumentation frameworks == === Formal framework === Abstract argumentation frameworks, also called argumentation frameworks à la Dung, are defined formally as a pair: A set of abstract elements called arguments, denoted A {\displaystyle A} A binary relation on A {\displaystyle A} , called attack relation, denoted R {\displaystyle R} For instance, the argumentation system S = ⟨ A , R ⟩ {\displaystyle S=\langle A,R\rangle } with A = { a , b , c , d } {\displaystyle A=\{a,b,c,d\}} and R = { ( a , b ) , ( b , c ) , ( d , c ) } {\displaystyle R=\{(a,b),(b,c),(d,c)\}} contains four arguments ( a , b , c {\displaystyle a,b,c} and d {\displaystyle d} ) and three attacks ( a {\displaystyle a} attacks b {\displaystyle b} , b {\displaystyle b} attacks c {\displaystyle c} and d {\displaystyle d} attacks c {\displaystyle c} ). Dung defines some notions : an argument a ∈ A {\displaystyle a\in A} is acceptable with respect to E ⊆ A {\displaystyle E\subseteq A} if and only if E {\displaystyle E} defends a {\displaystyle a} , that is ∀ b ∈ A {\displaystyle \forall b\in A} such that ( b , a ) ∈ R , ∃ c ∈ E {\displaystyle (b,a)\in R,\exists c\in E} such that ( c , b ) ∈ R {\displaystyle (c,b)\in R} , a set of arguments E {\displaystyle E} is conflict-free if there is no attack between its arguments, formally : ∀ a , b ∈ E , ( a , b ) ∉ R {\displaystyle \forall a,b\in E,(a,b)\not \in R} , a set of arguments E {\displaystyle E} is admissible if and only if it is conflict-free and all its arguments are acceptable with respect to E {\displaystyle E} . === Different semantics of acceptance === ==== Extensions ==== To decide if an argument can be accepted or not, or if several arguments can be accepted together, Dung defines several semantics of acceptance that allows, given an argumentation system, sets of arguments (called extensions) to be computed. For instance, given S = ⟨ A , R ⟩ {\displaystyle S=\langle A,R\rangle } , E {\displaystyle E} is a complete extension of S {\displaystyle S} only if it is an admissible set and every acceptable argument with respect to E {\displaystyle E} belongs to E {\displaystyle E} , E {\displaystyle E} is a preferred extension of S {\displaystyle S} only if it is a maximal element (with respect to the set-theoretical inclusion) among the admissible sets with respect to S {\displaystyle S} , E {\displaystyle E} is a stable extension of S {\displaystyle S} only if it is a conflict-free set that attacks every argument that does not belong in E {\displaystyle E} (formally, ∀ a ∈ A ∖ E , ∃ b ∈ E {\displaystyle \forall a\in A\backslash E,\exists b\in E} such that ( b , a ) ∈ R {\displaystyle (b,a)\in R} , E {\displaystyle E} is the (unique) grounded extension of S {\displaystyle S} only if it is the smallest element (with respect to set inclusion) among the complete extensions of S {\displaystyle S} . There exists some inclusions between the sets of extensions built with these semantics : Every stable extension is preferred, Every preferred extension is complete, The grounded extension is complete, If the system is well-founded (there exists no infinite sequence a 0 , a 1 , … , a n , … {\displaystyle a_{0},a_{1},\dots ,a_{n},\dots } such that ∀ i > 0 , ( a i + 1 , a i ) ∈ R {\displaystyle \forall i>0,(a_{i+1},a_{i})\in R} ), all these semantics coincide—only one extension is grounded, stable, preferred, and complete. Some other semantics have been defined. One introduce the notation E x t σ ( S ) {\displaystyle Ext_{\sigma }(S)} to note the set of σ {\displaystyle \sigma } -extensions of the system S {\displaystyle S} . In the case of the system S {\displaystyle S} in the figure above, E x t σ ( S ) = { { a , d } } {\displaystyle Ext_{\sigma }(S)=\{\{a,d\}\}} for every Dung's semantic—the system is well-founded. That explains why the semantics coincide, and the accepted arguments are: a {\displaystyle a} and d {\displaystyle d} . ==== Labellings ==== Labellings are a more expressive way than extensions to express the acceptance of the arguments. Concretely, a labelling is a mapping that associates every argument with a label in (the argument is accepted), out (the argument is rejected), or undec (the argument is undefined—not accepted or refused). One can also note a labelling as a set of pairs ( a r g u m e n t , l a b e l ) {\displaystyle ({\mathit {argument}},{\mathit {label}})} . Such a mapping does not make sense without additional constraint. The notion of reinstatement labelling guarantees the sense of the mapping. L {\displaystyle L} is a reinstatement labelling on the system S = ⟨ A , R ⟩ {\displaystyle S=\langle A,R\rangle } if and only if : ∀ a ∈ A , L ( a ) = i n {\displaystyle \forall a\in A,L(a)={\mathit {in}}} if and only if ∀ b ∈ A {\displaystyle \forall b\in A} such that ( b , a ) ∈ R , L ( b ) = o u t {\displaystyle (b,a)\in R,L(b)={\mathit {out}}} ∀ a ∈ A , L ( a ) = o u t {\displaystyle \forall a\in A,L(a)={\mathit {out}}} if and only if ∃ b ∈ A {\displaystyle \exists b\in A} such that ( b , a ) ∈ R {\displaystyle (b,a)\in R} and L ( b ) = i n {\displaystyle L(b)={\mathit {in}}} ∀ a ∈ A , L ( a ) = u n d e c {\displaystyle \forall a\in A,L(a)={\mathit {undec}}} if and only if L ( a ) ≠ i n {\displaystyle L(a)\neq {\mathit {in}}} and L ( a ) ≠ o u t {\displaystyle L(a)\neq {\mathit {out}}} One can convert every extension into a reinstatement labelling: the arguments of the extension are in, those attacked by an argument of the extension are out, and the others are undec. Conversely, one can build an extension from a reinstatement labelling just by keeping the arguments in. Indeed, Caminada proved that the reinstatement labellings and the complete extensions can be mapped in a bijective way. Moreover, the other Datung's semantics can be associated to some particular sets of reinstatement labellings. Reinstatement labellings distinguish arguments not accepted because they are attacked by accepted arguments from undefined arguments—that is, those that are not defended cannot defend themselves. An argument is undec if it is attacked by at least another undec. If it is attacked only by arguments out, it must be in, and if it is attacked some argument in, then it is out. The unique reinstatement labelling that corresponds to the system S {\displaystyle S} above is L = { ( a , i n ) , ( b , o u t ) , ( c , o u t ) , ( d , i n ) } {\displaystyle L=\{(a,{\mathit {in}}),(b,{\mathit {out}}),(c,{\mathit {out}}),(d,{\mathit {in}})\}} . === Inference from an argumentation system === In the general case when several extensions are computed for a given semantic σ {\displaystyle \sigma } , the agent that reasons from the system can use several mechanisms to infer information: Credulous inference: the agent accepts an argument if it belongs to at least one of the σ {\displaystyle \sigma } -extensions—in which case, the agent risks accepting some arguments that are not acceptable together ( a {\displaystyle a} attacks b {\displaystyle b} , and a {\displaystyle a} and b {\displaystyle b} each belongs to an extension) Skeptical inference: the agent accepts an argument only if it belongs to every σ {\displaystyle \sigma } -extension. In this case, the agent risks deducing too little information (if the intersection of the extensions is empty or has a very small cardinal). For these two methods to infer information, one can identify the set of accepted arguments, respectively C r σ ( S ) {\displaystyle Cr_{\sigma }(S)} the set of the arguments credulously accepted under the semantic σ {\displaystyle \sigma } , and S c σ ( S ) {\displaystyle Sc_{\sigma }(S)} the set of arguments accepted skeptically under the semantic σ {\displaystyle \sigma } (the σ {\displaystyle \sigma } can be missed if there is no possible ambiguity about the semantic). Of course, when there is only one extension (for instance, when the system is well-founded), this problem is very simple: the agent accepts arguments of the unique extension and rejects others. The same reasoning can be done with labellings that correspond to the chosen semantic : an argument can be accepted if it is in for each labelling and refused if it is out for each labelling, the others being in an undecided state (the status of the arguments can remind the

    Read more →
  • AI Presentation Makers Reviews: What Actually Works in 2026

    AI Presentation Makers Reviews: What Actually Works in 2026

    Looking for the best AI presentation maker? An AI presentation maker is software that uses machine learning to help you get more done — it can save you hours every week by automating repetitive work. Most options offer a generous free tier, with paid plans unlocking higher limits, faster processing, and team features. Whether you are a beginner or a pro, the right AI presentation maker slots into your workflow and pays for itself fast. Read on for hands-on impressions, pricing tiers, and the standout features that matter.

    Read more →
  • Postediting

    Postediting

    Post-editing (or postediting) is the process whereby humans amend machine-generated translation to achieve an acceptable final product. A person who post-edits is called a post-editor. The concept of post-editing is linked to that of pre-editing. In the process of translating a text via machine translation, best results may be gained by pre-editing the source text – for example by applying the principles of controlled language – and then post-editing the machine output. It is distinct from editing, which refers to the process of improving human generated text (a process which is often known as revision in the field of translation). Post-edited text may afterwards be revised to ensure the quality of the language choices are proofread to correct simple mistakes. Post-editing involves the correction of machine translation output to ensure that it meets a level of quality negotiated in advance between the client and the post-editor. Light post-editing aims at making the output simply understandable; full post-editing at making it also stylistically appropriate. With advances in machine translation full post-editing is becoming an alternative to manual translation. Practically all computer-assisted translation (CAT) tools now support post-editing of machine translated output. == Post-editing and machine translation == Machine translation left the labs to start being used for its actual purpose in the late seventies at some big institutions such as the European Commission and the Pan-American Health Organization, and then, later, at some corporations such as Caterpillar and General Motors. First studies on post-editing appeared in the eighties, linked to those implementations. To develop appropriate guidelines and training, members of the Association for Machine Translation in the Americas (AMTA) and the European Association for Machine Translation (EAMT) set a Post-editing Special Interest Group in 1999. After the nineties, advances in computer power and connectivity sped machine translation development and allowed for its deployment through the web browser, including as a free, useful adjunct to the main search engines (Google Translate, Bing Translator, Yahoo! Babel Fish). A wider acceptance of less than perfect machine translation was accompanied also by a wider acceptance of post-editing. With the demand for localisation of goods and services growing at a pace that could not be met by human translation, not even assisted by translation memory and other translation management technologies, industry bodies such as the Translation Automation Users Society (TAUS) expect machine translation and post-editing to play a much bigger role within the next few years. The use of Machine Translation suggests sometimes pre-editing. Human translators possess significantly more sophisticated cognitive abilities than machine translation (MT) systems. They leverage a wealth of life experience, common sense, and multi-sensory input to understand context, identify semantic intent, and add cultural nuances to translations. This remains true even as MT capabilities continue to improve. Unlike MT systems, which primarily focus on literal word-for-word conversion, human translators grasp the underlying meaning and intent, even when information is implicit. They "read between the lines," guided by their understanding of the world. Essentially, MT models excel at text string prediction, not true comprehension. Their success often stems from framing problems as prediction tasks, such as in self-driving cars or fraud detection. Studies have demonstrated that integrating adaptive MT with post-editing interfaces can lead to reductions in technical effort and time, improving overall translation efficiency. These systems are also supported by research that highlights the benefits of adaptive MT in real-world translation scenarios. For example, incremental adaptation in Neural Machine Translation (NMT) for professional post-editors has been shown to improve translation quality and reduce time spent on edits, showcasing how human expertise and machine assistance can complement each other effectively. == Light and full post-editing == For many years, no widely accepted, standardized post-editing guidelines existed; however, in 2017, ISO standard 18587:2017: Translation services — Post-editing of machine translation output — Requirements was published. Studies in the eighties distinguished between degrees of post-editing which, in the context of the European Commission Translation Service, were first defined as conventional and rapid or full and rapid. Light and full post-editing seems the wording most used today. Light post-editing implies minimal intervention by the post-editor, with the aim of ensuring quality is "good enough" or "understandable"; the expectation is that the client will use it for inbound purposes only, often when the text is needed urgently, or has a short time span. Full post-editing involves a greater level of intervention to achieve a degree of quality to be negotiated between client and post-editor; the expectation is that the outcome will be a text that is not only understandable but presented in some stylistically appropriate way, so it can be used for assimilation and even for dissemination, for inbound and for outbound purposes. The quality is expected to be publishable and equivalent to that of a human translation. The assumption, however, has been that it takes less effort for translators to work directly from the source text than to post-edit the machine generated version. With advances in machine translation, this may be changing. For some language pairs and for some tasks, and with engines that have been customised with domain specific good quality data, some clients are already requesting translators to post-edit instead of translating from scratch, in the belief that they will attain similar quality at a lower cost. The light/full classification, developed in the nineties when machine translation still came on a CD-ROM, may not suit advances in machine translation at the light post-editing end either. For some language pairs and some tasks, particularly if the source has been pre-edited, raw machine output may be good enough for gisting purposes without requiring subsequent human intervention. == Post-editing efficiency == Post-editing is used when raw machine translation is not good enough and human translation not required. Industry advises post-editing to be used when it can at least double the productivity of manual translation, even fourfold it in the case of light post-editing (1000 words per hour vs. 250 wph). However, post-editing efficiency is difficult to predict. Various studies from both academia and industry have claimed that post-editing is generally faster than translating from scratch, regardless of language pairs or translators' experience. There is, however, no agreement about how much time can be saved through post-editing in practice (if any at all): While the industry reports on time savings around 40%, some academic studies suggest that time savings under actual working conditions are more likely to be between 0–20%, or that it may depend on the terminological proximity between the source and target languages. Professionals have also reported negative productivity gains where corrections require more time than to translate from scratch. == Post-editing and the language industry == After some thirty years, post-editing is still "a nascent profession". What the right profile of the post-editor is, has not yet been fully studied. Post-editing overlaps with translating and editing, but only partially. Most think the ideal post-editor will be a translator keen to be trained on the specific skills required, but there are some who think a bilingual without a background in translation may be easier to train. Not much is known either on who the actual post-editors are, whether they tend to be professional translators, whether they work mostly as in-house employees or self-employed, and on which conditions. Many professional translators dislike post-editing, among other reasons because it tends to be paid at lower rates than conventional translations, with the International Association of Professional Translators and Interpreters (IAPTI) having been particularly vocal about it.

    Read more →