AI Chatbot You Can Talk To

AI Chatbot You Can Talk To — independent reviews, comparisons, pricing and step-by-step guides on Aizhi.

  • Level set (data structures)

    Level set (data structures)

    In computer science, a level set is a data structure designed to represent discretely sampled dynamic level sets of functions. A common use of this form of data structure is in efficient image rendering. The underlying method constructs a signed distance field that extends from the boundary, and can be used to solve the motion of the boundary in this field. == Chronological developments == The powerful level-set method is due to Osher and Sethian 1988. However, the straightforward implementation via a dense d-dimensional array of values, results in both time and storage complexity of O ( n d ) {\displaystyle O(n^{d})} , where n {\displaystyle n} is the cross sectional resolution of the spatial extents of the domain and d {\displaystyle d} is the number of spatial dimensions of the domain. === Narrow band === The narrow band level set method, introduced in 1995 by Adalsteinsson and Sethian, restricted most computations to a thin band of active voxels immediately surrounding the interface, thus reducing the time complexity in three dimensions to O ( n 2 ) {\displaystyle O(n^{2})} for most operations. Periodic updates of the narrowband structure, to rebuild the list of active voxels, were required which entailed an O ( n 3 ) {\displaystyle O(n^{3})} operation in which voxels over the entire volume were accessed. The storage complexity for this narrowband scheme was still O ( n 3 ) . {\displaystyle O(n^{3}).} Differential constructions over the narrow band domain edge require careful interpolation and domain alteration schemes to stabilise the solution. === Sparse field === This O ( n 3 ) {\displaystyle O(n^{3})} time complexity was eliminated in the approximate "sparse field" level set method introduced by Whitaker in 1998. The sparse field level set method employs a set of linked lists to track the active voxels around the interface. This allows incremental extension of the active region as needed without incurring any significant overhead. While consistently O ( n 2 ) {\displaystyle O(n^{2})} efficient in time, O ( n 3 ) {\displaystyle O(n^{3})} storage space is still required by the sparse field level set method. See for implementation details. === Sparse block grid === The sparse block grid method, introduced by Bridson in 2003, divides the entire bounding volume of size n 3 {\displaystyle n^{3}} into small cubic blocks of m 3 {\displaystyle m^{3}} voxels each. A coarse grid of size ( n / m ) 3 {\displaystyle (n/m)^{3}} then stores pointers only to those blocks that intersect the narrow band of the level set. Block allocation and deallocation occur as the surface propagates to accommodate to the deformations. This method has a suboptimal storage complexity of O ( ( n m ) 3 + m 3 n 2 ) {\displaystyle O\left((nm)3+m^{3}n^{2}\right)} , but retains the constant time access inherent to dense grids. === Octree === The octree level set method, introduced by Strain in 1999 and refined by Losasso, Gibou and Fedkiw, and more recently by Min and Gibou uses a tree of nested cubes of which the leaf nodes contain signed distance values. Octree level sets currently require uniform refinement along the interface (i.e. the narrow band) in order to obtain sufficient precision. This representation is efficient in terms of storage, O ( n 2 ) , {\displaystyle O(n^{2}),} and relatively efficient in terms of access queries, O ( log n ) . {\displaystyle O(\log \,n).} An advantage of the level method on octree data structures is that one can solve the partial differential equations associated with typical free boundary problems that use the level set method. The CASL research group has developed this line of work in computational materials, computational fluid dynamics, electrokinetics, image-guided surgery and controls. === Run-length encoded === The run-length encoding (RLE) level set method, introduced in 2004, applies the RLE scheme to compress regions away from the narrow band to just their sign representation while storing with full precision the narrow band. The sequential traversal of the narrow band is optimal and storage efficiency is further improved over the octree level set. The addition of an acceleration lookup table allows for fast O ( log ⁡ r ) {\displaystyle O(\log r)} random access, where r is the number of runs per cross section. Additional efficiency is gained by applying the RLE scheme in a dimensional recursive fashion, a technique introduced by Nielsen & Museth's similar DT-Grid. === Hash Table Local Level Set === The Hash Table Local Level Set method was introduced in 2011 by Eyiyurekli and Breen and extended in 2012 by Brun, Guittet, and Gibou, only computes the level set data in a band around the interface, as in the Narrow Band Level-Set Method, but also only stores the data in that same band. A hash table data structure is used, which provides an O ( 1 ) {\displaystyle O(1)} access to the data. However, Brun et al. conclude that their method, while being easier to implement, performs worse than a quadtree implementation. They find that as it is, [...] a quadtree data structure seems more adapted than the hash table data structure for level-set algorithms. Three main reasons for worse efficiency are listed: to obtain accurate results, a rather large band is required close to the interface, which counterbalances the absence of grid nodes far from the interface; the performances are deteriorated by extrapolation procedures on the outer edges of the local grid and the width of the band restricts the time step and slows down the method. === Point-based === Corbett in 2005 introduced the point-based level set method. Instead of using a uniform sampling of the level set, the continuous level set function is reconstructed from a set of unorganized point samples via moving least squares.

    Read more →
  • Lenny (chatbot)

    Lenny (chatbot)

    Lenny is a chatbot designed to scam bait telemarketers, scammers, and other unwanted incoming calls using messages. == Background == Telemarketers may be perceived by some as annoying and wasting people's time, and some deliberately attempt to scam or defraud people. In April 2018, stats published by YouMail estimated the United States received over three billion robocalls that month. Attempts to block the callers have been hindered by Caller ID spoofing. == Features == The bot was written in 2011, and development taken over by an Alberta-based programmer known as "Mango" two years later. It is driven by sixteen pre-recorded audio clips, spoken in a soft and slow Australian accent in the manner of an elderly man. The bot's original creator stated on Reddit that in building the character he asked himself the question "What would be a telemarketer's worst nightmare?" He answered with this being a lonely old man who is up for a chat, proud of his family and can't focus on the telemarketer's goal. There is no speech recognition or artificial intelligence, and the bot's software is simple and straightforward. The first four clips are played sequentially in order to grab the telemarketer's interest and begin their sales pitch to Lenny, then the remaining twelve are played sequentially on loop until the telemarketer hangs up. The program waits for a gap of 1.5 seconds of silence before playing the next audio clip, to simulate natural breaks in the conversation. The messages are purposefully vague and open-ended so they can be applied to as many conversations as possible. They include references to Lenny's children, the state of the economy, and being interrupted by some ducks outside. According to research into the bot, around 75% of callers realise they are talking to a computer program within two minutes; however, some calls have lasted around an hour. == Distribution == Though other chatbots had been developed earlier, Lenny was the first one to be released for free on a public server and could be accessed by anyone. Recordings of conversations with the bot are widely shared online on websites such as Reddit and YouTube. Though "Mango" only intended Lenny to be used against dishonest telemarketers, such as scammers, he does not mind it being used against callers who are merely annoying. The bot has also been used against political campaigners, such as a supporter of Pierre Poilievre in the 2015 Canadian federal election.

    Read more →
  • Neural style transfer

    Neural style transfer

    Neural style transfer (NST) software algorithms are able to manipulate digital images, or videos, in order to adopt the appearance or visual style of another image. NST algorithms are characterized by their use of deep neural networks for the sake of image transformation. Common uses for NST are the creation of artificial artwork from photographs, for example by transferring the appearance of famous paintings to user-supplied photographs. Several notable mobile apps use NST techniques for this purpose, including DeepArt and Prisma. This method has been used by artists and designers around the globe to develop new artwork based on existent style(s). == History == NST is an example of image stylization, a problem studied for over two decades within the field of non-photorealistic rendering. The first two example-based style transfer algorithms were image analogies and image quilting. Both of these methods were based on patch-based texture synthesis algorithms. Given a training pair of images–a photo and an artwork depicting that photo–a transformation could be learned and then applied to create new artwork from a new photo, by analogy. If no training photo was available, it would need to be produced by processing the input artwork; image quilting did not require this processing step, though it was demonstrated on only one style. NST was first published in the paper "A Neural Algorithm of Artistic Style" by Leon Gatys et al., originally released to ArXiv 2015, and subsequently accepted by the peer-reviewed CVPR conference in 2016. The original paper used a VGG-19 architecture that has been pre-trained to perform object recognition using the ImageNet dataset. In 2017, Google AI introduced a method that allows a single deep convolutional style transfer network to learn multiple styles at the same time. This algorithm permits style interpolation in real-time, even when done on video media. == Mathematics == This section closely follows the original paper. === Overview === The idea of Neural Style Transfer (NST) is to take two images—a content image p → {\displaystyle {\vec {p}}} and a style image a → {\displaystyle {\vec {a}}} —and generate a third image x → {\displaystyle {\vec {x}}} that minimizes a weighted combination of two loss functions: a content loss L content ( p → , x → ) {\displaystyle {\mathcal {L}}_{\text{content }}({\vec {p}},{\vec {x}})} and a style loss L style ( a → , x → ) {\displaystyle {\mathcal {L}}_{\text{style }}({\vec {a}},{\vec {x}})} . The total loss is a linear sum of the two: L NST ( p → , a → , x → ) = α L content ( p → , x → ) + β L style ( a → , x → ) {\displaystyle {\mathcal {L}}_{\text{NST}}({\vec {p}},{\vec {a}},{\vec {x}})=\alpha {\mathcal {L}}_{\text{content}}({\vec {p}},{\vec {x}})+\beta {\mathcal {L}}_{\text{style}}({\vec {a}},{\vec {x}})} By jointly minimizing the content and style losses, NST generates an image that blends the content of the content image with the style of the style image. Both the content loss and the style loss measures the similarity of two images. The content similarity is the weighted sum of squared-differences between the neural activations of a single convolutional neural network (CNN) on two images. The style similarity is the weighted sum of Gram matrices within each layer (see below for details). The original paper used a VGG-19 CNN, but the method works for any CNN. === Symbols === Let x → {\textstyle {\vec {x}}} be an image input to a CNN. Let F l ∈ R N l × M l {\textstyle F^{l}\in \mathbb {R} ^{N_{l}\times M_{l}}} be the matrix of filter responses in layer l {\textstyle l} to the image x → {\textstyle {\vec {x}}} , where: N l {\textstyle N_{l}} is the number of filters in layer l {\textstyle l} ; M l {\textstyle M_{l}} is the height times the width (i.e. number of pixels) of each filter in layer l {\textstyle l} ; F i j l ( x → ) {\textstyle F_{ij}^{l}({\vec {x}})} is the activation of the i th {\textstyle i^{\text{th}}} filter at position j {\textstyle j} in layer l {\textstyle l} . A given input image x → {\textstyle {\vec {x}}} is encoded in each layer of the CNN by the filter responses to that image, with higher layers encoding more global features, but losing details on local features. === Content loss === Let p → {\textstyle {\vec {p}}} be an original image. Let x → {\textstyle {\vec {x}}} be an image that is generated to match the content of p → {\textstyle {\vec {p}}} . Let P l {\textstyle P^{l}} be the matrix of filter responses in layer l {\textstyle l} to the image p → {\textstyle {\vec {p}}} . The content loss is defined as the squared-error loss between the feature representations of the generated image and the content image at a chosen layer l {\displaystyle l} of a CNN: L content ( p → , x → , l ) = 1 2 ∑ i , j ( A i j l ( x → ) − A i j l ( p → ) ) 2 {\displaystyle {\mathcal {L}}_{\text{content }}({\vec {p}},{\vec {x}},l)={\frac {1}{2}}\sum _{i,j}\left(A_{ij}^{l}({\vec {x}})-A_{ij}^{l}({\vec {p}})\right)^{2}} where A i j l ( x → ) {\displaystyle A_{ij}^{l}({\vec {x}})} and A i j l ( p → ) {\displaystyle A_{ij}^{l}({\vec {p}})} are the activations of the i th {\displaystyle i^{\text{th}}} filter at position j {\displaystyle j} in layer l {\displaystyle l} for the generated and content images, respectively. Minimizing this loss encourages the generated image to have similar content to the content image, as captured by the feature activations in the chosen layer. The total content loss is a linear sum of the content losses of each layer: L content ( p → , x → ) = ∑ l v l L content ( p → , x → , l ) {\displaystyle {\mathcal {L}}_{\text{content }}({\vec {p}},{\vec {x}})=\sum _{l}v_{l}{\mathcal {L}}_{\text{content }}({\vec {p}},{\vec {x}},l)} , where the v l {\displaystyle v_{l}} are positive real numbers chosen as hyperparameters. === Style loss === The style loss is based on the Gram matrices of the generated and style images, which capture the correlations between different filter responses at different layers of the CNN: L style ( a → , x → ) = ∑ l = 0 L w l E l , {\displaystyle {\mathcal {L}}_{\text{style }}({\vec {a}},{\vec {x}})=\sum _{l=0}^{L}w_{l}E_{l},} where E l = 1 4 N l 2 M l 2 ∑ i , j ( G i j l ( x → ) − G i j l ( a → ) ) 2 . {\displaystyle E_{l}={\frac {1}{4N_{l}^{2}M_{l}^{2}}}\sum _{i,j}\left(G_{ij}^{l}({\vec {x}})-G_{ij}^{l}({\vec {a}})\right)^{2}.} Here, G i j l ( x → ) {\displaystyle G_{ij}^{l}({\vec {x}})} and G i j l ( a → ) {\displaystyle G_{ij}^{l}({\vec {a}})} are the entries of the Gram matrices for the generated and style images at layer l {\displaystyle l} . Explicitly, G i j l ( x → ) = ∑ k F i k l ( x → ) F j k l ( x → ) {\displaystyle G_{ij}^{l}({\vec {x}})=\sum _{k}F_{ik}^{l}({\vec {x}})F_{jk}^{l}({\vec {x}})} Minimizing this loss encourages the generated image to have similar style characteristics to the style image, as captured by the correlations between feature responses in each layer. The idea is that activation pattern correlations between filters in a single layer captures the "style" on the order of the receptive fields at that layer. Similarly to the previous case, the w l {\displaystyle w_{l}} are positive real numbers chosen as hyperparameters. === Hyperparameters === In the original paper, they used a particular choice of hyperparameters. The style loss is computed by w l = 0.2 {\displaystyle w_{l}=0.2} for the outputs of layers conv1_1, conv2_1, conv3_1, conv4_1, conv5_1 in the VGG-19 network, and zero otherwise. The content loss is computed by w l = 1 {\displaystyle w_{l}=1} for conv4_2, and zero otherwise. The ratio α / β ∈ [ 5 , 50 ] × 10 − 4 {\displaystyle \alpha /\beta \in [5,50]\times 10^{-4}} . === Training === Image x → {\displaystyle {\vec {x}}} is initially approximated by adding a small amount of white noise to input image p → {\displaystyle {\vec {p}}} and feeding it through the CNN. Then we successively backpropagate this loss through the network with the CNN weights fixed in order to update the pixels of x → {\displaystyle {\vec {x}}} . After several thousand epochs of training, an x → {\displaystyle {\vec {x}}} (hopefully) emerges that matches the style of a → {\displaystyle {\vec {a}}} and the content of p → {\displaystyle {\vec {p}}} . As of 2017, when implemented on a GPU, it takes a few minutes to converge. == Extensions == In some practical implementations, it is noted that the resulting image has too much high-frequency artifact, which can be suppressed by adding the total variation to the total loss. Compared to VGGNet, AlexNet does not work well for neural style transfer. NST has also been extended to videos. Subsequent work improved the speed of NST for images by using special-purpose normalizations. In a paper by Fei-Fei Li et al. adopted a different regularized loss metric and accelerated method for training to produce results in real-time (three orders of magnitude faster than Gatys). Their idea was to use not the pixel-based loss defined above but rather a 'perceptual loss' measuring t

    Read more →
  • Document mosaicing

    Document mosaicing

    Document mosaicing is a process that stitches multiple, overlapping snapshot images of a document together to produce one large, high resolution composite. The document is slid under a stationary, over-the-desk camera by hand until all parts of the document are snapshotted by the camera's field of view. As the document slid under the camera, all motion of the document is coarsely tracked by the vision system. The document is periodically snapshotted such that the successive snapshots are overlap by about 50%. The system then finds the overlapped pairs and stitches them together repeatedly until all pairs are stitched together as one piece of document. The document mosaicing can be divided into four main processes. Tracking Feature detecting Correspondences establishing Images mosaicing. == Tracking (simple correlation process) == In this process, the motion of the document slid under the camera is coarsely tracked by the system. Tracking is performed by a process called simple correlation process. In the first frame of snapshots, a small patch is extracted from the center of the image as a correlation template. The correlation process is performed in the four times size of the patch area of the next frame. The motion of the paper is indicated by the peak in the correlation function. The peak in the correlation function indicates the motion of the paper. The template is resampled from this frame and the tracking continues until the template reaches the edge of the document. After the template reaches the edge of the document, another snapshot is taken and the tracking process performs repeatedly until the whole document is imaged. The snapshots are stored in an ordered list to facilitate pairing the overlapped images in later processes. == Feature detecting for efficient matching == Feature detection is the process of finding the transformation that aligns one image with another. There are two main approaches for feature detection. Feature-based approach : Motion parameters are estimated from point correspondences. This approach is suitable for the case that there is plenty supply of stable and detectable features. Featureless approach : When the motion between the two images is small, the motion parameters are estimated using optical flow. On the other hand, when the motion between the two images is large, the motion parameters are estimated using generalised cross-correlation. However, this approach requires a computationally expensive resources. Each image is segmented into a hierarchy of columns, lines, and words to match the organised sets of features across images. Skew angle estimation and columns, lines and words finding are the examples of feature detection operations. === Skew angle estimation === Firstly, the angle that the rows of text make with the image raster lines (skew angle) is estimated. It is assumed to lie in the range of ±20°. A small patch of text in the image is selected randomly and then rotated in the range of ±20° until the variance of the pixel intensities of the patch summed along the raster lines is maximised. To ensure that the found skew angle is accurate, the document mosaic system performs calculation at many image patches and derive the final estimation by finding the average of the individual angles weighted by the variance of the pixel intensities of each patch. === Columns, lines and words finding === In this operation, the de-skewed document is intuitively segmented into a hierarchy of columns, lines and words. The sensitivity to illumination and page coloration of the de-skewed document can be removed by applying a Sobel operator to the de-skewed image and thresholding the output to obtain the binary gradient, de-skewed image. The operation can be roughly separated into 3 steps: column segmentation, line segmentation and word segmentation. Columns are easily segmented from the binary gradient, de-skewed images by summing pixels vertically. Baselines of each row are segmented in the same way as the column segmentation process but horizontally. Finally, individual words are segmented by applying the vertical process at each segmented row. These segmentations are important because the document mosaic is created by matching the lower right corners of words in overlapping images pair. Moreover, the segmentation operation can organize the list of images in the context of a hierarchy of rows and column reliably. The segmentation operation involves a considerable amount of summing in the binary gradient, de-skewed images, which done by construct a matrix of partial sums whose elements are given by p i y = ∑ u = 1 i ∑ v = 1 j b u v {\displaystyle p_{iy}=\sum _{u=1}^{i}\sum _{v=1}^{j}b_{uv}} The matrix of partial sums is calculated in one pass through the binary gradient, de-skewed image. ∑ u = u 1 u 2 ∑ v = v 1 v 2 b u v = p u 2 v 2 + p u 1 v 1 − p u 1 v 2 − p u 2 v 1 {\displaystyle \sum _{u=u_{1}}^{u_{2}}\sum _{v=v_{1}}^{v_{2}}b_{uv}=p_{u_{2}v_{2}}+p_{u_{1}v_{1}}-p_{u_{1}v_{2}}-p_{u_{2}v_{1}}} == Correspondences establishing == The two images are now organized in hierarchy of linked lists in following structure : image=list of columns row=list of words column=list of row word=length (in pixels) At the bottom of the structure, the length of each word is recorded for establishing correspondence between two images to reduce to search only the corresponding structures for the groups of words with the matching lengths. === Seed match finding === A seed match finding is done by comparing each row in image1 with each row in image2. The two rows are then compared to each other by every word. If the length (in pixel) of the two words (one from image1 and one from image2) and their immediate neighbours agree with each other within a predefined tolerance threshold (5 pixels, for example), then they are assumed to match. The row of each image is assumed a match if there are three or more word matches between the two rows. The seed match finding operation is terminated when two pairs of consecutive row match are found. === Match list building === After finishing a seed match finding operation, the next process is to build the match list to generate the correspondences points of the two images. The process is done by searching the matching pairs of rows away from the seed row. == Images mosaicing == Given the list of corresponding points of the two images, finding the transformation of the overlapping portion of the images is the next process. Assuming a pinhole camera model, the transformation between pixels (u,v) of image 1 and pixels (u0, v0) of image 2 is demonstrated by a plane-to-plane projectivity. [ s u ′ s v ′ s ] = [ p 11 p 12 p 13 p 21 p 22 p 23 p 31 p 32 1 ] [ u v 1 ] E q .1 {\displaystyle \left[{\begin{array}{c}su'\\sv'\\s\end{array}}\right]=\left[{\begin{array}{ccc}p_{11}&p_{12}&p_{13}\\p_{21}&p_{22}&p_{23}\\p_{31}&p_{32}&1\end{array}}\right]\left[{\begin{array}{c}u\\v\\1\end{array}}\right]\qquad Eq.1} The parameters of the projectivity is found from four pairs of matching points. RANSAC regression technique is used to reject outlying matches and estimate the projectivity from the remaining good matches. The projectivity is fine-tuned using correlation at the corners of the overlapping portion to obtain four correspondences to sub-pixel accuracy. Therefore, image1 is then transformed into image2's coordinate system using Eq.1. The typical result of the process is shown in Figure 5. === Many images coping === Finally, the whole page composition is built up by mapping all the images into the coordinate system of an "anchor" image, which is normally the one nearest the page center. The transformations to the anchor frame are calculated by concatenating the pair-wise transformations found earlier. The raw document mosaic is shown in Figure 6. However, there might be a problem of non-consecutive images that are overlap. This problem can be solved by performing Hierarchical sub-mosaics. As shown in Figure 7, image1 and image2 are registered, as are image3 and image4, creating two sub-mosaics. These two sub-mosaics are later stitched together in another mosaicing process. == Applied areas == There are various areas that the technique of document mosaicing can be applied to such as : Text segmentation of images of documents Document Recognition Interaction with paper on the digital desk Video mosaics for virtual environments Image registration techniques == Relevant research papers == Huang, T.S.; Netravali, A.N. (1994). "Motion and structure from feature correspondences: A review". Proceedings of the IEEE. 82 (2): 252–268. doi:10.1109/5.265351. D.G. Lowe. [1] Perceptual Organization and Visual Recognition. Kluwer Academic Publishers, Boston, 1985. Irani, M.; Peleg, S. (1991). "Improving resolution by image registration". CVGIP: Graphical Models and Image Processing. 53 (3): 231–239. doi:10.1016/1049-9652(91)90045-L. S2CID 4834546. Shivakumara, P.; Kumar, G. Hemantha; Guru, D. S.; Nagabhushan, P. (2006). "

    Read more →
  • TeaOnHer

    TeaOnHer

    TeaOnHer is a male-oriented dating surveillance mobile app that allows men to anonymously rate and comment on women they are dating. It was set up in response to the existence of Tea, a female-oriented dating app that allowed women to rate and comment on men. In 2025, Cosmopolitian magazine described it as America's second most popular mobile app, with it being the second most popular app in the lifestyle section of Apple's App Store. The TeaOnHer app has fewer features than the rival Tea app, focusing instead on anonymous commenting. It is listed as having been developed by a company called Newville Media Corporation. TechCrunch reported in 2025 that TeaOnHer had leaked credentials of some of its users.

    Read more →
  • Lose It!

    Lose It!

    Lose It! is an American health and wellness mobile app developed by FitNow, Inc. The app generates calorie budgets for users by tracking weight, exercise, food and calorie intake, and personal goals, primarily to assist them in achieving weight loss. == History == Lose It! was developed in Boston and debuted in 2008. The app and its associated company were founded by J.J. Allaire, Charles Teague and Paul Dicristina. Prior to founding Lose It!, Teague and Allaire had founded the online research tool Onfolio, which was acquired by Microsoft in 2006. The Lose It! app was originally released as an iOS app before being released as a website in 2010 and an Android app in 2011. In 2015, Lose It! announced plans to release the app internationally. Lose It! was also available as an app for Apple Watch at its launch in 2015. The app’s “Snap It” feature, which allows users to approximate calorie counts by taking pictures of their daily meals and snacks, was released in beta in 2016. Snap It was named an Innovation Awards Honoree at the 2017 Consumer Electronics Show in Las Vegas. In 2020, Patrick Wetherille, one of the company’s earliest employees, was appointed chief executive officer. == App == Lose It! is weight loss app. The app allows users to set goals such as increasing strength, overall health/maintenance, and weight loss. It provides users recommended calorie budgets based on data such as their current weight and their desired weight. Lose It! also tracks data such as exercise/activity level and food consumption and allows users to track calories consumed by scanning barcodes for food products then retrieving calorie information for products. The app can also estimate the amount of calories in a food products. Lose It! has integration features connecting it to other apps such as Fitbit and Runkeeper. It also has social features such as joining groups and sharing progress with friends. The Premium version of the app allows users to track foods according to specific diets like keto, heart healthy or Mediterranean.

    Read more →
  • Rhetorical structure theory

    Rhetorical structure theory

    Rhetorical structure theory (RST) is a theory of text organization that describes relations that hold between parts of text. It was originally developed by William Mann, Sandra Thompson, Christian M. I. M. Matthiessen and others at the University of Southern California's Information Sciences Institute (ISI) and defined in a 1988 paper. The theory was developed as part of studies of computer-based text generation. Natural language processing researchers later began using RST in automatic summarization and other applications. It explains coherence by postulating a hierarchical, connected structure of texts, which are labeled using a small, predefined inventory of relation types - for example, one part of a text may provide an elaboration on another part, provide background or specify a cause for another. In the 2000s, following the release of the first large-scale dataset implementing the theory, the RST Discourse Treebank (RST-DT), Daniel Marcu demonstrated the feasibility of practical applications of RST to discourse parsing and summarization at ISI. Originally limited to written text, subsequent work in the 2010s expanded RST to spoken language analysis, and the framework has been applied to a variety of languages including Farsi, German, Mandarin Chinese, Russian and Spanish. Following the introduction of Transformers, LLMs have been applied to automatic RST parsing, with results approaching human performance on parsing text in English. == Rhetorical relations == Rhetorical relations, also called coherence or discourse relations, are paratactic (coordinate) or hypotactic (subordinate) relations that hold across two or more text spans. The logical arrangement of relations in a text contributes to its coherence by connecting different propositions in a relational structure. RST using rhetorical relations provides a systematic way for an analyst to analyze the underlying intention of a text. The analysis is usually built by reading the text and constructing a tree using the relations. The following example is a title and summary, appearing at the top of an article in Scientific American magazine (adapted from Ramachandran and Anstis, 1986). The original text, broken into numbered units, is: [Title:] The Perception of Apparent Motion [Abstract:] When the motion of an intermittently seen object is ambiguous the visual system resolves confusion by applying some tricks that reflect a built-in knowledge of properties of the physical world. In the figure, the numbers 1-5 show the corresponding units from the text above. Unit 5 provides an "elaboration" on unit 4, and therefore constitutes a less prominent satellite of unit 4, which acts as a nucleus for the relation. Units 4-5 form a relation "Means", explaining the means by which the visual system resolves confusion. Unit 3 is the Central Discourse Unit (CDU) of the text, since all units point to it directly or indirectly. Similarly units 1 and 2 form "preparation" and "circumstance" relations relative to their nuclei. Groups of units which serve as a satellite or nucleus together are called complex discourse units, and always span a set of adjacent EDUs. == Nuclearity in discourse == RST establishes two different types of units. Nuclei are considered as the most important parts of text whereas satellites contribute to the nuclei and are secondary. Nucleus contains basic information and satellite contains additional information about nucleus. The satellite is often incomprehensible without nucleus, whereas a text where satellites have been deleted can be understood to a certain extent. == Hierarchy in the analysis == RST relations are applied recursively in a text, until all units in that text are constituents in an RST relation. The result of such analyses is that RST structure are typically represented as trees, with one top level relation that encompasses other relations at lower levels. == Why RST? == From linguistic point of view, RST proposes a different view of text organization than most linguistic theories. RST points to a tight relation between relations and coherence in text From a computational point of view, it provides a characterization of text relations that has been implemented in different systems and for applications as text generation and summarization. == In design rationale == Computer scientists Ana Cristina Bicharra Garcia and Clarisse Sieckenius de Souz have used RST as the basis of a design rationale system called ADD+. In ADD+, RST is used as the basis for the rhetorical organization of a knowledge base, in a way comparable to other knowledge representation systems such as issue-based information system (IBIS). Similarly, RST has been used in representation schemes for argumentation.

    Read more →
  • CMU Pronouncing Dictionary

    CMU Pronouncing Dictionary

    The CMU Pronouncing Dictionary (also known as CMUdict) is an open-source pronouncing dictionary originally created by the Speech Group at Carnegie Mellon University (CMU) for use in speech recognition research. CMUdict provides a mapping orthographic/phonetic for English words in their North American pronunciations. It is commonly used to generate representations for speech recognition (ASR), e.g. the CMU Sphinx system, and speech synthesis (TTS), e.g. the Festival system. CMUdict can be used as a training corpus for building statistical grapheme-to-phoneme (g2p) models that will generate pronunciations for words not yet included in the dictionary. The most recent release is 0.7b; it contains over 134,000 entries. An interactive lookup version is available. == Database format == The database is distributed as a plain text file with one entry to a line in the format "WORD " with a two-space separator between the parts. If multiple pronunciations are available for a word, variants are identified using numbered versions (e.g. WORD(1)). The pronunciation is encoded using a modified form of the ARPABET system, with the addition of stress marks on vowels of levels 0, 1, and 2. A line-initial ;;; token indicates a comment. A derived format, directly suitable for speech recognition engines is also available as part of the distribution; this format collapses stress distinctions (typically not used in ASR). The following is a table of phonemes used by CMU Pronouncing Dictionary. == History == == Applications == The Unifon converter is based on the CMU Pronouncing Dictionary. The Natural Language Toolkit contains an interface to the CMU Pronouncing Dictionary. The Carnegie Mellon Logios tool incorporates the CMU Pronouncing Dictionary. PronunDict, a pronunciation dictionary of American English, uses the CMU Pronouncing Dictionary as its data source. Pronunciation is transcribed in IPA symbols. This dictionary also supports searching by pronunciation. Some singing voice synthesizer software like CeVIO Creative Studio and Synthesizer V uses modified version of CMU Pronouncing Dictionary for synthesizing English singing voices. Transcriber, a tool for the full text phonetic transcription, uses the CMU Pronouncing Dictionary 15.ai, a real-time text-to-speech tool using artificial intelligence, uses the CMU Pronouncing Dictionary

    Read more →
  • Software bot

    Software bot

    A software bot is a type of software agent in the service of software project management and software engineering. A software bot has an identity and potentially personified aspects in order to serve their stakeholders. Software bots often compose software services and provide an alternative user interface, which is sometimes, but not necessarily conversational. Software bots are typically used to execute tasks, suggest actions, engage in dialogue, and promote social and cultural aspects of a software project. The term bot is derived from robot. However, robots act in the physical world and software bots act only in digital spaces. Some software bots are designed and behave as chatbots, but not all chatbots are software bots. Discussions about the past and future of software bots show that software bots have been adopted for many years. == Usage == Software bots are used to support development activities, such as communication among software developers and automation of repetitive tasks. Software bots have been adopted by several communities related to software development, such as open-source communities on GitHub and Stack Overflow. GitHub bots have user accounts and can open, close, or comment on pull requests and issues. GitHub bots have been used to assign reviewers, ask contributors to sign the Contributor License Agreement, report continuous integration failures, review code and pull requests, welcome newcomers, run automated tests, merge pull requests, fix bugs and vulnerabilities, etc. The Slack tool includes an API for developing software bots. There are slack bots for keeping track of todo lists, coordinating standup meetings, and managing support tickets. The ChatBot company products further simplify the process of creating a custom Slack bot. On Wikipedia, Wikipedia bots automate a variety of tasks, such as creating stub articles, consistently updating the format of multiple articles, and so on. Bots like ClueBot NG are capable of recognizing vandalism and automatically remove disruptive content. == Taxonomies and Classification Frameworks == Lebeuf et al. provide a faceted taxonomy to characterize bots based on a literature review. It is composed of 3 main facets: (i) properties of the environment that the bot was created in; (ii) intrinsic properties of the bot itself; and (iii) the bot's interactions within its environment. They further detail the facets into sets of sub-facets under each of the main facets. Paikari and van der Hoek defined a set of dimensions to enable comparison of software bots, applied specifically to chatbots. It resulted in six dimensions: Type: the main purpose of the bot (information, collaboration, or automation) Direction of the "conversation" (input, output, or bi-directional) Guidance (human-mediated, or autonomous) Predictability (deterministic, or evolving) Interaction style (dull, alternate vocabulary, relationship-builder, human-like) Communication channel (text, voice, or both) Erlenhov et al. raised the question of the difference between a bot and simple automation, since much research done in the name of software bots uses the term bot to describe various different tools and sometimes things are "just" plain old development tools. After interviewing and surveying over 100 developers the authors found that not one, but three definitions dominated the community. They created three personas based on these definitions and the difference between what the three personas see as being a bot is mainly the association with a different set of human-like traits. The chat bot persona (Charlie) primarily thinks of bots as tools that communicates with the developer through a natural language interface (typically voice or chat), and caring little about what tasks the bot is used for or how it actually implements these tasks. The autonomous bot persona (Alex) thinks of bots as tools that work on their own (without requiring much input from a developer) on a task that would normally be done by a human. The smart bot persona (Sam) separates bots and plain old development tools through how smart (technically sophisticated) a tool is. Sam cares less about how the tool communicates, but more about if it is unusually good or adaptive at executing a task. The authors recommends that people doing research or writing about bots try to put their work in the context of one of the personas since the personas have different expectations and problems with the tools. == Example of notable bots == Dependabot and Renovatebot update software dependencies and detect vulnerabilities. (https://dependabot.com/) Probot is an organization that create and maintain bots for GitHub. The example bots using Probot are the following. Auto Assign (https://probot.github.io/apps/auto-assign/) license bot (https://probot.github.io/) Sentiment bot (https://probot.github.io/apps/sentiment-bot/) Untrivializer bot (https://probot.github.io/apps/untrivializer/) Refactoring-Bot (Refactoring-Bot): provides refactoring based on static code analysis Looks good to me bot (LGTM) is a Semmle product that inspects pull requests on GitHub for code style and unsafe code practices. == Issues and threats == Software bots may not be well accepted by humans. A study from the University of Antwerp has compared how developers active on Stack Overflow perceive answers generated by software bots. They find that developers perceive the quality of software bot-generated answers to be significantly worse if the identity of the software bot is made apparent. By contrast, answers from software bots with human-like identity were better received. In practice, when software bots are used on platforms like GitHub or Wikipedia, their username makes it clear that they are bots, e.g., DependaBot, RenovateBot, DatBot, SineBot. Bots may be subject to special rules. For instance, the GitHub terms of service does not allow 'bots' but accepts 'machine account', where a 'machine account' has two properties: 1) a human takes full responsibility of the bot's actions 2) it cannot create other accounts.

    Read more →
  • Pronunciation assessment

    Pronunciation assessment

    Automatic pronunciation assessment uses computer speech recognition to determine how accurately speech has been pronounced, instead of relying on a human instructor or proctor. It is also called speech verification, pronunciation evaluation, and pronunciation scoring. This technology is used to grade speech quality, for language testing, for computer-aided pronunciation teaching (CAPT) in computer-assisted language learning (CALL), for speaking skill remediation, and for accent reduction. Pronunciation assessment is different from dictation or automatic transcription, because instead of determining unknown speech, it verifies learners' pronunciation of known word(s), often from prior transcription of the same utterance; ideally scoring the intelligibility of the learners' speech. Sometimes pronunciation assessment evaluates the prosody of the learners' speech, such as intonation, pitch, tempo, rhythm, and syllable and word stress, although those are usually not essential for being understood in most languages. Pronunciation assessment is also used in reading tutoring, for example in products from Google, Microsoft, and Amira Learning. Automatic pronunciation assessment can also be used to help diagnose and treat speech disorders such as apraxia. == Intelligibility == Intelligibility refers to how well a learner's utterance is understood by a listener, rather than how much it sounds like a native speaker. This is separate from measures of fluency, such as so-called "Goodness of Pronunciation" (GoP) scores, which estimate how closely an utterance aligns with those of native speakers. Intelligibility is widely regarded as the most important communicative goal in pronunciation teaching and assessment. For example, in the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) assessment criteria for "overall phonological control", intelligibility outweighs formally correct pronunciation at all levels. Studies in applied linguistics have shown that accent reduction does not always increase intelligibility because listeners can often comprehend heavily accented speech without difficulty. Pronunciation assessment systems often rely on acoustic methods such as GoP which compare learner speech to reference models to produce phoneme-level scores, which are in turn aggregated to produce word and phrase scores. While these methods are effective for identifying deviations from native speakers' utterances, they do not effectively measure how understandable speech is to human listeners. Intelligibility is influenced by broader linguistic and contextual factors such as stress placement, speech rate, and coarticulation, which are not represented in purely segmental scores. The earliest work on pronunciation assessment avoided measuring genuine listener intelligibility, a shortcoming corrected in 2011 at the Toyohashi University of Technology, and included in the Versant high-stakes English fluency assessment from Pearson and mobile apps from 17zuoye Education & Technology, but still missing in 2023 products from Google Search, Microsoft, Educational Testing Service, Speechace, and ELSA. Assessing authentic listener intelligibility is essential for avoiding inaccuracies from accent bias, especially in high-stakes assessments; from words with multiple correct pronunciations; and from phoneme coding errors in machine-readable pronunciation dictionaries. In 2022, researchers found that some newer speech-to-text systems, based on end-to-end reinforcement learning to map audio signals directly into words, produce word and phrase confidence scores (from 10-25ms audio frame logit aggregation) closely correlated with genuine listener intelligibility. Others have been able to assess intelligibility using Levenshtein or dynamic time warping distance measures from Wav2Vec2 representation of good speech. Further work through 2025 has focused specifically on measuring intelligibility. A 2025 study of 42 pronunciation and speech coaching apps (32 mobile and 10 web) found that none offered intelligibility assessment. Instead, most provided only segmental and accent-focused scoring. About two-thirds of the apps provided some form of specific pronunciation feedback, usually with phonetic transcriptions, but accompanied by visual cues (such as animations of the vocal tract or the lips and tongue from the front) in only about 5% of the apps. Less than a third provided feedback on learner perception of exemplar speech. == Evaluation == Although there are as yet no industry-standard benchmarks for evaluating pronunciation assessment accuracy, researchers occasionally release evaluation speech corpuses for others to use for improving assessment quality. Such evaluation databases often emphasize formally unaccented pronunciation to the exclusion of genuine intelligibility evident from blinded listener transcriptions. As of mid-2025, state of the art approaches for automatically transcribing phonemes typically achieve an error rate of about 10% from known good speech. The International Speech Communication Association (ISCA) 2025 Workshop on Speech and Language Technology in Education (SLaTE) administered a Speak & Improve Challenge: Spoken Language Assessment and Feedback, introducing benchmarks for evaluating pronunciation assessment and remediation systems across languages, accents, and learner populations. The challenge emphasized cross-lingual generalization and alignment with human intelligibility judgments, for more robust and interpretable assessment systems. Ethical issues in pronunciation assessment are present in both human and automatic methods. Authentic validity, fairness, and mitigating bias in evaluation are all crucial. Diverse speech data should be included in automatic pronunciation assessment models. Combining human judgments, especially blinded transcriptions from a wide diversity of listeners, with automated feedback can improve accuracy and fairness. Second language learners benefit substantially from their use of widely available speech recognition systems for dictation, virtual assistants, and AI chatbots. In such systems, users naturally try to correct their own errors evident in speech recognition results that they notice. Such use improves their grammar and vocabulary development along with their pronunciation skills. The extent to which explicit pronunciation assessment and remediation approaches improve on such self-directed interactions remains an open question. Similarly, automatic dictation results have been shown to reflect intelligibility about as well as human scorers. == Recent developments == During 2021–22, a smartphone-based CAPT system was used to sense articulation through both audible and inaudible signals, providing feedback at the phoneme level. Some promising areas for improvement which were being developed in 2024 include articulatory feature extraction and transfer learning to suppress unnecessary corrections. Other interesting advances under development include "augmented reality" interfaces for mobile devices using optical character recognition to provide pronunciation training on text found in user environments. In 2024, audio multimodal large language models were first described as assessing pronunciation. That work has been carried forward by other researchers in 2025 who report positive results. Subsequently, researchers demonstrated pronunciation scoring by providing a language model with textual descriptions of speech, including the speech-to-text transcript, phoneme sequences, pauses, and phoneme sequence matching; this approach can achieve performance similar to multimodal LLMs that analyze raw audio while avoiding their higher computational cost. In 2025, the Duolingo English Test authors published a description of their pronunciation assessment method, purportedly built to measure intelligibility rather than accent imitation. While achieving a correlation of 0.82 with expert human ratings, very close to inter-rater agreement and outperforming alternative methods, the method is nonetheless based on experts' scores along the six-point CEFR common reference levels scale, instead of actual blinded listener transcriptions. Further promising work in 2025 includes assessment feedback aligning learner speech to synthetic utterances using interpretable features, identifying continuous spans of words for remediation feedback; synthesizing corrected speech matching learners' self-perceived voices, which they prefer and imitate more accurately as corrections; and streaming such interactions. On January 21, 2026, Educational Testing Service's TOEFL iBT high-stakes English language test, required by US university admissions and employers from English as a foreign language applicants more often than all other internet-based tests combined, changed its speaking assessments. While official rubrics claim that the new scoring will be based primarily on intelligibility, the new test's technical description indicates that it ju

    Read more →
  • Vision transformer

    Vision transformer

    A vision transformer (ViT) is a transformer designed for computer vision. A ViT decomposes an input image into a series of patches (rather than text into tokens), serializes each patch into a vector, and maps it to a smaller dimension with a single matrix multiplication. These vector embeddings are then processed by a transformer encoder as if they were token embeddings. ViTs were designed as alternatives to convolutional neural networks (CNNs) in computer vision applications. They have different inductive biases, training stability, and data efficiency. Compared to CNNs, ViTs are less data efficient, but have higher capacity. Some of the largest modern computer vision models are ViTs, such as one with 22B parameters. Subsequent to its publication, many variants were proposed, with hybrid architectures with both features of ViTs and CNNs. ViTs have found application in image recognition, image segmentation, weather prediction, and autonomous driving. == History == Transformers were introduced in Attention Is All You Need (2017), and have found widespread use in natural language processing. A 2019 paper applied ideas from the Transformer to computer vision. Specifically, they started with a ResNet, a standard convolutional neural network used for computer vision, and replaced all convolutional kernels by the self-attention mechanism found in a Transformer. It resulted in superior performance. However, it is not a Vision Transformer. In 2020, an encoder-only Transformer was adapted for computer vision, yielding the ViT, which reached state of the art in image classification, overcoming the previous dominance of CNN. The masked autoencoder (2022) extended ViT to work with unsupervised training. The vision transformer and the masked autoencoder, in turn, stimulated new developments in convolutional neural networks. Subsequently, there was cross-fertilization between the previous CNN approach and the ViT approach. In 2021, some important variants of the Vision Transformers were proposed. These variants are mainly intended to be more efficient, more accurate or better suited to a specific domain. Two studies improved efficiency and robustness of ViT by adding a CNN as a preprocessor. The Swin Transformer achieved state-of-the-art results on some object detection datasets such as COCO, by using convolution-like sliding windows of attention mechanism, and the pyramid process in classical computer vision. == Overview == The basic architecture, used by the original 2020 paper, is as follows. In summary, it is a BERT-like encoder-only Transformer. The input image is of type R H × W × C {\displaystyle \mathbb {R} ^{H\times W\times C}} , where H , W , C {\displaystyle H,W,C} are height, width, channel (RGB). It is then split into square-shaped patches of type R P × P × C {\displaystyle \mathbb {R} ^{P\times P\times C}} . For each patch, the patch is pushed through a linear operator, to obtain a vector ("patch embedding"). The position of the patch is also transformed into a vector by "position encoding" (the paper tried no embedding, 1D embedding, 2D embedding, and relative embedding: 1D was adopted). The two vectors are added, then pushed through several Transformer encoders. The attention mechanism in a ViT repeatedly transforms representation vectors of image patches, incorporating more and more semantic relations between image patches in an image. This is analogous to how in natural language processing, as representation vectors flow through a transformer, they incorporate more and more semantic relations between words, from syntax to semantics. The above architecture turns an image into a sequence of vector representations. To use these for downstream applications, an additional head needs to be trained to interpret them. For example, to use it for classification, one can add a shallow MLP on top of it that outputs a probability distribution over classes. The original paper uses a linear-GeLU-linear-softmax network. == Variants == === Original ViT === The original ViT was an encoder-only Transformer supervise-trained to predict the image label from the patches of the image. As in the case of BERT, it uses a special token in the input side, and the corresponding output vector is used as the only input of the final output MLP head. The special token is an architectural hack to allow the model to compress all information relevant for predicting the image label into one vector. Transformers found their initial applications in natural language processing tasks, as demonstrated by language models such as BERT and GPT-3. By contrast the typical image processing system uses a convolutional neural network (CNN). Well-known projects include Xception, ResNet, EfficientNet, DenseNet, and Inception. Transformers measure the relationships between pairs of input tokens (words in the case of text strings), termed attention. The cost is quadratic in the number of tokens. For images, the basic unit of analysis is the pixel. However, computing relationships for every pixel pair in a typical image is prohibitive in terms of memory and computation. Instead, ViT computes relationships among pixels in various small sections of the image (e.g., 16x16 pixels), at a drastically reduced cost. The sections (with positional embeddings) are placed in a sequence. The embeddings are learnable vectors. Each section is arranged into a linear sequence and multiplied by the embedding matrix. The result, with the position embedding is fed to the transformer. === Architectural improvements === ==== Pooling ==== After the ViT processes an image, it produces some embedding vectors. These must be converted to a single class probability prediction by some kind of network. In the original ViT and Masked Autoencoder, they used a dummy [CLS] token, in emulation of the BERT language model. The output at [CLS] is the classification token, which is then processed by a LayerNorm-feedforward-softmax module into a probability distribution. Global average pooling (GAP) does not use the dummy token, but simply takes the average of all output tokens as the classification token. It was mentioned in the original ViT as being equally good. Multihead attention pooling (MAP) applies a multiheaded attention block to pooling. Specifically, it takes as input a list of vectors x 1 , x 2 , … , x n {\displaystyle x_{1},x_{2},\dots ,x_{n}} , which might be thought of as the output vectors of a layer of a ViT. The output from MAP is M u l t i h e a d e d A t t e n t i o n ( Q , V , V ) {\displaystyle \mathrm {MultiheadedAttention} (Q,V,V)} , where q {\displaystyle q} is a trainable query vector, and V {\displaystyle V} is the matrix with rows being x 1 , x 2 , … , x n {\displaystyle x_{1},x_{2},\dots ,x_{n}} . This was first proposed in the Set Transformer architecture. Later papers demonstrated that GAP and MAP both perform better than BERT-like pooling. A variant of MAP was proposed as class attention, which applies MAP, then feedforward, then MAP again. Re-attention was proposed to allow training deep ViT. It changes the multiheaded attention module. === Masked Autoencoder === The Masked Autoencoder took inspiration from denoising autoencoders and context encoders. It has two ViTs put end-to-end. The first one ("encoder") takes in image patches with positional encoding, and outputs vectors representing each patch. The second one (called "decoder", even though it is still an encoder-only Transformer) takes in vectors with positional encoding and outputs image patches again. ==== Training ==== During training, input images (224px x 224 px in the original implementation) are split along a designated number of lines on each axis, producing image patches. A certain percentage of patches are selected to be masked out by mask tokens, while all others are retained in the image. The network is tasked with reconstructing the image from the remaining unmasked patches. Mask tokens in the original implementation are learnable vector quantities. A linear projection with positional embeddings is then applied to the vector of unmasked patches. Experiments varying mask ratio on networks trained on the ImageNet-1K dataset found 75% mask ratios achieved high performance on both finetuning and linear-probing of the encoder's latent space. The MAE processes only unmasked patches during training, increasing the efficiency of data processing in the encoder and lowering the memory usage of the transformer. A less computationally-intensive ViT is used for the decoder in the original implementation of the MAE. Masked patches are added back to the output of the encoder block as mask tokens and both are fed into the decoder. A reconstruction loss is computed for the masked patches to assess network performance. ==== Prediction ==== In prediction, the decoder architecture is discarded entirely. The input image is split into patches by the same algorithm as in training, but no patches are masked out. A linear projection wi

    Read more →
  • Stixel

    Stixel

    In computer vision, a stixel (portmanteau of "stick" and "pixel") is a superpixel representation of depth information in an image, in the form of a vertical stick that approximates the closest obstacles within a certain vertical slice of the scene. Introduced in 2009, stixels have applications in robotic navigation and advanced driver-assistance systems, where they can be used to define a representation of robotic environments and traffic scenes with a medium level of abstraction. == Definition == One of the problems of scene understanding in computer vision is to determine horizontal freespace around the camera, where the agent can move, and the vertical obstacles delimiting it. An image can be paired with depth information (produced e.g. from stereo disparity, lidar, or monocular depth estimation), allowing a dense tridimensional reconstruction of the observed scene. One drawback of dense reconstruction is the large amount of data involved, since each pixel in the image is mapped to an element of a point cloud. Vision problems characterised by planar freespace delimited by mostly vertical obstacles, such as traffic scenes or robotic navigation, can benefit from a condensed representation that allows to save memory and processing time. Stixels are thin vertical rectangles representing a slice of a vertical surface belonging to the closest obstacle in the observed scene. They allow to dramatically reduce the amount of information needed to represent a scene in such problems. A stixel is characterised by three parameters: vertical coordinate of the bottom, height of the stick, and depth. Stixels have fixed width, with each stixel spanning over a certain number of image columns, allowing downsampling of the horizontal image resolution. In the original formulation, each column of the image would contain at most one stixel, and later extensions were developed to allow multiple stixels on each column, allowing to represent multiple objects at different distances. == Stixel estimation == The input to stixel estimation is a dense depth map, that can be computed from stereo disparity or other means. The original approach computes an occupancy grid that can be segmented to estimate the freespace, with dynamic programming providing an efficient method to find an optimal segmentation. Alternative approaches can be used instead of occupancy grid mapping, such as manifold-based methods. The freespace boundary provides the base points of the obstacles at closest longitudinal distance, however multiple objects at different distances might appear in each column of the image. To fully define the obstacles, their height should be estimated, and this is accomplished by segmenting the depth of the object from the depth of the background. A membership function over the pixels can be defined based on the depth value, where the membership represents the confidence of a pixel belonging to the closest vertical obstacle or to the background, and a cut separating the obstacles from the background can again be computed effectively with dynamic programming. Once both the freespace and the obstacle height are known, the stixels can be estimated by fusing the information over the columns spanned by each stixel, and finally a refined depth of the stixel can be estimated via model fitting over the depth of the pixels covered by the stixel, possibly paired with confidence information (e.g. disparity confidence produced by methods such as semi-global matching).

    Read more →
  • Software engineering professionalism

    Software engineering professionalism

    Software engineering professionalism is a movement to make software engineering a profession, with aspects such as degree and certification programs, professional associations, professional ethics, and government licensing. The field is a licensed discipline in Texas in the United States (Texas Board of Professional Engineers, since 2013), Engineers Australia(Course Accreditation since 2001, not Licensing), and many provinces in Canada. == History == In 1993 the IEEE and ACM began a joint effort called JCESEP, which evolved into SWECC in 1998 to explore making software engineering into a profession. The ACM pulled out of SWECC in May 1999, objecting to its support for the Texas professionalization efforts, of having state licenses for software engineers. ACM determined that the state of knowledge and practice in software engineering was too immature to warrant licensing, and that licensing would give false assurances of competence even if the body of knowledge were mature. The IEEE continued to support making software engineering a branch of traditional engineering. In Canada the Canadian Information Processing Society established the Information Systems Professional certification process. Also, by the late 1990s (1999 in British Columbia) the discipline of software engineering as a professional engineering discipline was officially created. This has caused some disputes between the provincial engineering associations and companies who call their developers software engineers, even though these developers have not been licensed by any engineering association. In 1999, the Panel of Software Engineering was formed as part of the settlement between Engineering Canada and the Memorial University of Newfoundland over the school's use of the term "software engineering" in the name of a computer science program. Concerns were raised over the inappropriate use of the name "software engineering" to describe non-engineering programs could lead to student and public confusion, and ultimately threaten public safety. The Panel issued recommendations to create a Software Engineering Accreditation Board, but the task force created to carry out the recommendations was unable to get the various stakeholders to agree to concrete proposals, resulting in separate accreditation boards. == Ethics == Software engineering ethics is a large field. In some ways it began as an unrealistic attempt to define bugs as unethical. More recently it has been defined as the application of both computer science and engineering philosophy, principles, and practices to the design and development of software systems. Due to this engineering focus and the increased use of software in mission critical and human critical systems, where failure can result in large losses of capital but more importantly lives such as the Therac-25 system, many ethical codes have been developed by a number of societies, associations and organizations. These entities, such as the ACM, IEEE, EGBC and Institute for Certification of Computing Professionals (ICCP) have formal codes of ethics. Adherence to the code of ethics is required as a condition of membership or certification. According to the ICCP, violation of the code can result in revocation of the certificate. Also, all engineering societies require conformance to their ethical codes; violation of the code results in the revocation of the license to practice engineering in the society's jurisdiction. These codes of ethics usually have much in common. They typically relate the need to act consistently with the client's interest, employer's interest, and most importantly the public's interest. They also outline the need to act with professionalism and to promote an ethical approach to the profession. A Software Engineering Code of Ethics has been approved by the ACM and the IEEE-CS as the standard for teaching and practicing software engineering. === Examples of codes of conduct === The following are examples of codes of conduct for Professional Engineers. These 2 have been chosen because both jurisdictions have a designation for Professional Software Engineers. Engineers and Geoscientists of British Columbia (EGBC): All members in the association's code of Ethics must ensure that the government, the public can rely on BC's professional engineers and Geoscientists to act at all times with fairness, courtesy and good faith to their employers, employee and customers, and to uphold the truth, honesty and trustworthiness, and to safe guard human life and the environment. This is just one of the many ways in which BC's Professional Engineers and Professional Geoscientists maintain their competitive edge in today's global marketplace. Association of Professional Engineers and Geoscientists of Alberta (APEGA): Different with British Columbia, the Alberta Government granted self governance to engineers, Geoscientists and geophysicists. All members in the APEGA have to accept legal and ethical responsibility for the work and to hold the interest of the public and society. The APEGA is a standards guideline of professional practice to uphold the protection of public interest for engineering, Geoscientists and geophysics in Alberta. === Opinions on ethics === Bill Joy argued that "better software" can only enable its privileged end users, make reality more power-pointy as opposed to more humane, and ultimately run away with itself so that "the future doesn't need us." He openly questioned the goals of software engineering in this respect, asking why it isn't trying to be more ethical rather than more efficient. In his book Code and Other Laws of Cyberspace, Lawrence Lessig argues that computer code can regulate conduct in much the same way as the legal code. Lessig and Joy urge people to think about the consequences of the software being developed, not only in a functional way, but also in how it affects the public and society as a whole. Overall, due to the youth of software engineering, many of the ethical codes and values have been borrowed from other fields, such as mechanical and civil engineering. However, there are many ethical questions that even these, much older, disciplines have not encountered. Questions about the ethical impact of internet applications, which have a global reach, have never been encountered until recently and other ethical questions are still to be encountered. This means the ethical codes for software engineering are a work in progress, that will change and update as more questions arise. == Independent licensing and certification exams == Since 2002, the IEEE Computer Society offered the Certified Software Development Professional (CSDP) certification exam (in 2015 this was replaced by several similar certifications). A group of experts from industry and academia developed the exam and maintained it. Donald Bagert, and at a later period Stephen Tockey headed the certification committee. Contents of the exam centered around the SWEBOK (Software Engineering Body of Knowledge) guide, with an additional emphasis on Professional Practices and Software Engineering Economics knowledge areas (KAs). The motivation was to produce a structure at an international level for software engineering's knowledge areas. == Criticism of licensing == Professional licensing has been criticized for many reasons. The field of software engineering is too immature Licensing would give false assurances of competence even if the body of knowledge were mature Software engineers would have to study years of calculus, physics, and chemistry to pass the exams, which is irrelevant to most software practitioners. Many (most?) computer science majors don't earn degrees in engineering schools, so they are probably unqualified to pass engineering exams. == Licensing by country == === United States === The Bureau of Labor Statistics (BLS) classifies computer software engineers as a subcategory of "computer specialists", along with occupations such as computer scientist, Programmer, Database administrator and Network administrator. The BLS classifies all other engineering disciplines, including computer hardware engineers, as engineers. Many states prohibit unlicensed persons from calling themselves an Engineer, or from indicating branches or specialties not covered licensing acts. In many states, the title Engineer is reserved for individuals with a Professional Engineering license indicating that they have shown minimum level of competency through accredited engineering education, qualified engineering experience, and engineering board's examinations. In April 2013 the National Council of Examiners for Engineering and Surveying (NCEES) began offering a Professional Engineer (PE) exam for Software Engineering. The exam was developed in association with the IEEE Computer Society. NCEES ended the exam in April 2019 due to lack of participation. The American National Society of Professional Engineers provides a model law and lobbies legislatures to adopt occ

    Read more →
  • History of machine translation

    History of machine translation

    Machine translation is a sub-field of computational linguistics that investigates the use of software to translate text or speech from one natural language to another. In the 1950s, machine translation became a reality in research, although references to the subject can be found as early as the 17th century. The Georgetown experiment, which involved successful fully automatic translation of more than sixty Russian sentences into English in 1954, was one of the earliest recorded projects. Researchers of the Georgetown experiment asserted their belief that machine translation would be a solved problem within a few years. In the Soviet Union, similar experiments were performed shortly after. Consequently, the success of the experiment ushered in an era of significant funding for machine translation research in the United States. The achieved progress was much slower than expected; in 1966, the ALPAC report found that ten years of research had not fulfilled the expectations of the Georgetown experiment and resulted in dramatically reduced funding. Interest grew in statistical models for machine translation, which became more common and also less expensive in the 1980s as available computational power increased. Although there exists no autonomous system of "fully automatic high quality translation of unrestricted text," there are many programs now available that are capable of providing useful output within strict constraints. Several of these programs are available online, such as Google Translate and the SYSTRAN system that powers AltaVista's BabelFish (which was replaced by Microsoft Bing translator in May 2012). == The beginning == The origins of machine translation can be traced back to the work of Al-Kindi, a 9th-century Arabic cryptographer who developed techniques for systemic language translation, including cryptanalysis, frequency analysis, and probability and statistics, which are used in modern machine translation. The idea of machine translation later appeared in the 17th century. In 1629, René Descartes proposed a universal language, with equivalent ideas in different tongues sharing one symbol. In the mid-1930s the first patents for "translating machines" were applied for by Georges Artsrouni, for an automatic bilingual dictionary using punched tape. Russian Peter Troyanskii submitted a more detailed proposal that included both the bilingual dictionary and a method for dealing with grammatical roles between languages, based on the grammatical system of Esperanto. This system was separated into three stages: stage one consisted of a native-speaking editor in the source language to organize the words into their logical forms and to exercise the syntactic functions; stage two required the machine to "translate" these forms into the target language; and stage three required a native-speaking editor in the target language to normalize this output. Troyanskii's proposal remained unknown until the late 1950s, by which time computers were well-known and utilized. == The early years == The first set of proposals for computer based machine translation was presented in 1949 by Warren Weaver, a researcher at the Rockefeller Foundation, "Translation memorandum". These proposals were based on information theory, successes in code breaking during the Second World War, and theories about the universal principles underlying natural language. A few years after Weaver submitted his proposals, research began in earnest at many universities in the United States. On 7 January 1954 the Georgetown–IBM experiment was held in New York at the head office of IBM. This was the first public demonstration of a machine translation system. The demonstration was widely reported in the newspapers and garnered public interest. The system itself, however, was no more than a "toy" system. It had only 250 words and translated 49 carefully selected Russian sentences into English – mainly in the field of chemistry. Nevertheless, it encouraged the idea that machine translation was imminent and stimulated the financing of the research, not only in the US but worldwide. Early systems used large bilingual dictionaries and hand-coded rules for fixing the word order in the final output which was eventually considered too restrictive in linguistic developments at the time. For example, generative linguistics and transformational grammar were exploited to improve the quality of translations. During this period operational systems were installed. The United States Air Force used a system produced by IBM and Washington University in St. Louis, while the Atomic Energy Commission and Euratom, in Italy, used a system developed at Georgetown University. While the quality of the output was poor it met many of the customers' needs, particularly in terms of speed. At the end of the 1950s, Yehoshua Bar-Hillel was asked by the US government to look into machine translation, to assess the possibility of fully automatic high-quality translation by machines. Bar-Hillel described the problem of semantic ambiguity or double-meaning, as illustrated in the following sentence: Little John was looking for his toy box. Finally he found it. The box was in the pen. The word pen may have two meanings: the first meaning, something used to write in ink with; the second meaning, a container of some kind. To a human, the meaning is obvious, but Bar-Hillel claimed that without a "universal encyclopedia" a machine would never be able to deal with this problem. At the time, this type of semantic ambiguity could only be solved by writing source texts for machine translation in a controlled language that uses a vocabulary in which each word has exactly one meaning. == The 1960s, the ALPAC report and the seventies == Research in the 1960s in both the Soviet Union and the United States concentrated mainly on the Russian–English language pair. The objects of translation were chiefly scientific and technical documents, such as articles from scientific journals. The rough translations produced were sufficient to get a basic understanding of the articles. If an article discussed a subject deemed to be confidential, it was sent to a human translator for a complete translation; if not, it was discarded. A great blow came to machine-translation research in 1966 with the publication of the ALPAC report. The report was commissioned by the US government and delivered by ALPAC, the Automatic Language Processing Advisory Committee, a group of seven scientists convened by the US government in 1964. The US government was concerned that there was a lack of progress being made despite significant expenditure. The report concluded that machine translation was more expensive, less accurate and slower than human translation, and that despite the expenditures, machine translation was not likely to reach the quality of a human translator in the near future. The report recommended, however, that tools be developed to aid translators – automatic dictionaries, for example – and that some research in computational linguistics should continue to be supported. The publication of the report had a profound impact on research into machine translation in the United States, and to a lesser extent the Soviet Union and United Kingdom. Research, at least in the US, was almost completely abandoned for over a decade. In Canada, France and Germany, however, research continued. In the US the main exceptions were the founders of SYSTRAN (Peter Toma) and Logos (Bernard Scott), who established their companies in 1968 and 1970 respectively and served the US Department of Defense. In 1970, the SYSTRAN system was installed for the United States Air Force, and subsequently by the Commission of the European Communities in 1976. The METEO System, developed at the Université de Montréal, was installed in Canada in 1977 to translate weather forecasts from English to French, and was translating close to 80,000 words per day or 30 million words per year until it was replaced by a competitor's system on 30 September 2001. While research in the 1960s concentrated on limited language pairs and input, demand in the 1970s was for low-cost systems that could translate a range of technical and commercial documents. This demand was spurred by the increase of globalisation and the demand for translation in Canada, Europe, and Japan. == The 1980s and early 1990s == By the 1980s, both the diversity and the number of installed systems for machine translation had increased. A number of systems relying on mainframe technology were in use, such as SYSTRAN, Logos, Ariane-G5, and Metal. As a result of the improved availability of microcomputers, there was a market for lower-end machine translation systems. Many companies took advantage of this in Europe, Japan, and the USA. Systems were also brought onto the market in China, Eastern Europe, Korea, and the Soviet Union. During the 1980s there was a lot of activity in MT in Japan especially. With the fifth-generation co

    Read more →
  • Vicuna LLM

    Vicuna LLM

    Vicuna LLM is an omnibus large language model used in AI research. Its methodology is to enable the public at large to contrast and compare the accuracy of LLMs "in the wild" (an example of citizen science) and to vote on their output; a question-and-answer chat format is used. At the beginning of each round two LLM chatbots from a diverse pool of nine are presented randomly and anonymously, their identities only being revealed upon voting on their answers. The user has the option of either replaying ("regenerating") a round, or beginning an entirely fresh one with new LLMs. (The user also has the option of choosing which LLMs to do battle.) Based on Llama 2, it is an open source project, and it itself has become the subject of academic research in the burgeoning field. A non-commercial, public demo of the Vicuna-13b model is available to access using LMSYS.

    Read more →